exuberance

[ایالات متحده]/ɪɡˈzjuːbərəns/
[بریتانیا]/ɪɡˈzuːbərəns/
بسامد: خیلی زیاد

ترجمه

n. نشاط؛ زندگی؛ شادی؛ نیرو.
Word Forms

عبارات و ترکیب‌ها

irrational exuberance

هیجان غیرمنطقی

جملات نمونه

the exuberance that marks her writings; marked the occasion with celebrations.

شور و نشاطی که نوشته‌های او را مشخص می‌کند؛ این مناسبت را با جشن‌ها مشخص کرد.

The people, with their exuberance, their duende, their persistent egalitarianism and clamour for a separate identity, will fascinate you.

مردم، با شور و نشاط، با روحیهٔ خاص خود، با تداوم خواستهٔ برابری و تلاش برای داشتن هویت جداگانه، شما را مجذوب خود خواهند کرد.

The children played with exuberance in the park.

کودکان با شور و نشاط در پارک بازی کردند.

Her exuberance for life is contagious.

شور و نشاط او برای زندگی مسری است.

The exuberance of the crowd at the concert was palpable.

شور و نشاط جمعیت در کنسرت قابل لمس بود.

He danced with exuberance at the party.

او با شور و نشاط در مهمانی رقصید.

The team celebrated their victory with exuberance.

تیم پیروزی خود را با شور و نشاط جشن گرفت.

She greeted me with exuberance when I arrived.

وقتی رسیدم، او با شور و نشاط با من خوشامد گفت.

The exuberance of spring is reflected in the blooming flowers.

شور و نشاط بهار در شکوفه های در حال شکفتن منعکس شده است.

His exuberance for learning new things is admirable.

شور و نشاط او برای یادگیری چیزهای جدید قابل تحسین است.

The puppy greeted its owner with exuberance.

سگ توله با شور و نشاط صاحب خود را خوشامد گفت.

The exuberance of youth is often seen in their enthusiasm for life.

شور و نشاط جوانی اغلب در اشتیاق آنها به زندگی دیده می شود.

نمونه‌های واقعی

The 20 billion national-grid plan is another macro-project meant to channel micro-level exuberance.

طرح شبکه ملی 20 میلیارد دلاری، پروژه‌ای کلان دیگر است که برای هدایت شور و نشاط خرد طراحی شده است.

منبع: The Economist (Summary)

It wasn't hide-bound and stick-inthe-muddish like the older towns and it had a brash exuberance that matched her own.

این شهر مانند شهرهای قدیمی، به قراردادها و سنت‌های منسوخ چسبیده و خسته کننده نبود و شور و نشاط جسورانه ای داشت که با خودش همخوانی داشت.

منبع: Gone with the Wind

I still remember the day Mr. Greenspan coined the term " Irrational exuberance."

هنوز به یاد دارم چه روزی آقای گرین‌اسپن اصطلاح «شور و نشاط غیرمنطقی» را ابداع کرد.

منبع: Modern Family - Season 10

The exuberance of the night was a welcome change from a period fraught with challenges.

شور و نشاط شب، تغییر دلپذیری از دوره‌ای پر از چالش بود.

منبع: People Magazine

In a letter to a friend in 1945 Nash could not but mourn the pre-war exuberance.

در نامه‌ای به دوستش در سال 1945، نش نمی‌توانست از شور و نشاط دوران قبل از جنگ ابراز تاسف نکند.

منبع: The Economist - Arts

I must say, the exuberance of your garden here certainly captures the atmosphere of a Caribbean landscape.

باید بگویم، شور و نشاط باغ شما در اینجا به طور قطع فضای یک منظره کارائیب را به تصویر می‌کشد.

منبع: National College Student English Competition Category C

Testosterone, “the molecule of irrational exuberance”, is released into the body during moments of competition, risk-taking and triumph.

تستوسترون، «مولکول شور و نشاط غیرمنطقی»، در طول لحظات رقابت، ریسک پذیری و پیروزی در بدن آزاد می شود.

منبع: The Economist - Arts

If past episodes are anything to go by, this is one of the telltale signs of irrational exuberance.

اگر از حوادث گذشته الگو بگیریم، این یکی از علائم آشکار شور و نشاط غیرمنطقی است.

منبع: Soren course audio

This balcony for the choir captures the exuberance of the age.

این بالکن برای گروه کر، شور و نشاط دوران را به تصویر می‌کشد.

منبع: Uncle Rich takes you on a trip to Europe.

That context imbues the exuberance and optimism of Drake's poems with defiance.

آن زمینه شور و نشاط و خوش‌بینی اشعار دریک را با جسارت آمیخته می‌کند.

منبع: The Economist Culture

واژه‌های پرکاربرد

لغات پرجستجو را کاوش کنید

برای دسترسی به محتوای کامل، اپلیکیشن را دانلود کنید

می‌خواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!

همین حالا DictoGo را دانلود کنید