defend the motherland with one's life
دفاع از میهن با جان خود
Our motherland flows with natural resources.
سرزمین ما با منابع طبیعی جریان دارد.
Win glory for our motherland!
شکوه را برای کشور مادریمان به دست آورید!
Our great motherland is flourishing with each passing day.
سرزمین بزرگ ما با گذشت هر روز رونق بیشتری دارد.
" Rui Axiu is sung silently " the motherland is odic " come.
" Rui Axiu is sung silently " the motherland is odic " come.
Songs of extolling the motherland are ringing far and near.
ترانههای ستایش سرزمین مادری از دور و نزدیک طنینانداز هستند.
We are determined to defend our motherland at all costs.
ما مصمم هستیم که سرزمین مادری خود را به هر قیمتی دفاع کنیم.
We must defend our motherland from the enemy.
ما باید سرزمین مادری خود را از دشمن دفاع کنیم.
Our great motherland is favorably endowed climately.
سرزمین بزرگ ما از نظر آب و هوایی به طور مطلوب موهبت داده شده است.
Henry was forced to leave his motherland for political reasons.
هنری مجبور شد به دلایل سیاسی کشورش را ترک کند.
If you think anything of your motherland, you are in a position to do something about her.
اگر به فکر کشور خود هستید، در موقعیتی هستید که کاری در مورد آن انجام دهید.
Anyone who betrays his motherland shall inevitably fall into the abyss of eternal sin and shame.
هر کسی که به وطن خود خیانت کند، اجتنابناپذیر است که به ورطهی گناه و شرم ابدی بیفتد.
" Republic of Korea is my motherland, " an emotional Thae said at his campaign office.
" کره جنوبی، زادگاه من است،" تائه با احساسی در دفتر تبلیغاتی خود گفت.
منبع: VOA Special April 2020 CollectionI have no dream in Moscow. It's not my motherland. I came here to earn money.
من رویایی در مسکو ندارم. این زادگاه من نیست. من اینجا برای کسب درآمد آمدم.
منبع: VOA Standard English_EuropeAlthough they had been persecuted in England, many people still saw England as their motherland.
با وجود اینکه در انگلستان مورد آزار و اذیت قرار گرفته بودند، بسیاری از مردم هنوز انگلستان را به عنوان زادگاه خود میدیدند.
منبع: Entering Harvard UniversityDavid, what comes to your mind, when you hear of 'motherland'?
دیوید، چه چیزی به ذهنت میرسد، وقتی از 'زادگاه' میشنوی؟
منبع: American English dialogueWe all miss the loving that was coming from the motherland.
ما همه دلتنگ عشق و محبتهایی هستیم که از زادگاه میآمد.
منبع: Reel Knowledge ScrollOur great motherland is known for its literary tradition of short essays.
زادگاه بزرگ ما به خاطر سنت ادبی خود در نوشتن مقالات کوتاه مشهور است.
منبع: Selected Modern Chinese Essays 1Central authorities say the move is aimed at advancing the peaceful reunification of the motherland.
مقامات مرکزی میگویند این اقدام با هدف پیشبرد اتحاد صلحآمیز زادگاه انجام شده است.
منبع: Current month CRI onlineWhen he returned to his motherland in 1955, the country's space research was almost a blank.
وقتی او در سال 1955 به زادگاه خود بازگشت، تحقیقات فضایی کشور تقریباً هیچ نبود.
منبع: Beijing Ren'ai Edition Junior High School English Ninth Grade Second SemesterAnd we don't want this. We don't want this government in our city and in our motherland.
و ما نمیخواهیم این را. ما نمیخواهیم این دولت در شهر ما و در زادگاه ما باشد.
منبع: PBS English NewsI was forced to leave my motherland.
من مجبور به ترک زادگاهم شدم.
منبع: TED Talks (Video Edition) May 2023 Collectiondefend the motherland with one's life
دفاع از میهن با جان خود
Our motherland flows with natural resources.
سرزمین ما با منابع طبیعی جریان دارد.
Win glory for our motherland!
شکوه را برای کشور مادریمان به دست آورید!
Our great motherland is flourishing with each passing day.
سرزمین بزرگ ما با گذشت هر روز رونق بیشتری دارد.
" Rui Axiu is sung silently " the motherland is odic " come.
" Rui Axiu is sung silently " the motherland is odic " come.
Songs of extolling the motherland are ringing far and near.
ترانههای ستایش سرزمین مادری از دور و نزدیک طنینانداز هستند.
We are determined to defend our motherland at all costs.
ما مصمم هستیم که سرزمین مادری خود را به هر قیمتی دفاع کنیم.
We must defend our motherland from the enemy.
ما باید سرزمین مادری خود را از دشمن دفاع کنیم.
Our great motherland is favorably endowed climately.
سرزمین بزرگ ما از نظر آب و هوایی به طور مطلوب موهبت داده شده است.
Henry was forced to leave his motherland for political reasons.
هنری مجبور شد به دلایل سیاسی کشورش را ترک کند.
If you think anything of your motherland, you are in a position to do something about her.
اگر به فکر کشور خود هستید، در موقعیتی هستید که کاری در مورد آن انجام دهید.
Anyone who betrays his motherland shall inevitably fall into the abyss of eternal sin and shame.
هر کسی که به وطن خود خیانت کند، اجتنابناپذیر است که به ورطهی گناه و شرم ابدی بیفتد.
" Republic of Korea is my motherland, " an emotional Thae said at his campaign office.
" کره جنوبی، زادگاه من است،" تائه با احساسی در دفتر تبلیغاتی خود گفت.
منبع: VOA Special April 2020 CollectionI have no dream in Moscow. It's not my motherland. I came here to earn money.
من رویایی در مسکو ندارم. این زادگاه من نیست. من اینجا برای کسب درآمد آمدم.
منبع: VOA Standard English_EuropeAlthough they had been persecuted in England, many people still saw England as their motherland.
با وجود اینکه در انگلستان مورد آزار و اذیت قرار گرفته بودند، بسیاری از مردم هنوز انگلستان را به عنوان زادگاه خود میدیدند.
منبع: Entering Harvard UniversityDavid, what comes to your mind, when you hear of 'motherland'?
دیوید، چه چیزی به ذهنت میرسد، وقتی از 'زادگاه' میشنوی؟
منبع: American English dialogueWe all miss the loving that was coming from the motherland.
ما همه دلتنگ عشق و محبتهایی هستیم که از زادگاه میآمد.
منبع: Reel Knowledge ScrollOur great motherland is known for its literary tradition of short essays.
زادگاه بزرگ ما به خاطر سنت ادبی خود در نوشتن مقالات کوتاه مشهور است.
منبع: Selected Modern Chinese Essays 1Central authorities say the move is aimed at advancing the peaceful reunification of the motherland.
مقامات مرکزی میگویند این اقدام با هدف پیشبرد اتحاد صلحآمیز زادگاه انجام شده است.
منبع: Current month CRI onlineWhen he returned to his motherland in 1955, the country's space research was almost a blank.
وقتی او در سال 1955 به زادگاه خود بازگشت، تحقیقات فضایی کشور تقریباً هیچ نبود.
منبع: Beijing Ren'ai Edition Junior High School English Ninth Grade Second SemesterAnd we don't want this. We don't want this government in our city and in our motherland.
و ما نمیخواهیم این را. ما نمیخواهیم این دولت در شهر ما و در زادگاه ما باشد.
منبع: PBS English NewsI was forced to leave my motherland.
من مجبور به ترک زادگاهم شدم.
منبع: TED Talks (Video Edition) May 2023 Collectionلغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید