| صفت یا فعل حال استمراری | translating |
| شکل سوم شخص مفرد | translates |
| قسمت سوم فعل | translated |
| زمان گذشته | translated |
| جمع | translates |
translate into
ترجمه کردن به
translate word for word
کلمه به کلمه ترجمه کنید
translate French into English
ترجمه فرانسوی به انگلیسی
translate an ideal into reality
یک ایده را به واقعیت تبدیل کنید
be translated to the countryside
به حومه ترجمه شود
be translated into heaven
به بهشت ترجمه شود
translate ideas into reality.
ایده ها را به واقعیت تبدیل کنید.
It's often difficult to translate poems.
اغلب ترجمه شعرها دشوار است.
translated the Greek passage literally.
عبارت یونانی را به طور دقیق ترجمه کرد.
translate sth. into action
تبدیل کردن چیزی به اقدام
translate sb.'s silence as a protest
سکوت کسی را به عنوان اعتراض ترجمه کنید
This novel translates well.
این رمان به خوبی ترجمه می شود.
He translated the passage literally.
او این قسمت را به طور دقیق ترجمه کرد.
A guide translated for the tourists.
راهنمایی برای گردشگران ترجمه شد.
Can you translate this article for me?
آیا می توانید این مقاله را برای من ترجمه کنید؟
We should translate this sentence in passive voice.
ما باید این جمله را به صورت مجهول ترجمه کنیم.
she translated the novel as faithfully as possible.
او رمان را تا حد امکان به طور وفادارانه ترجمه کرد.
the book was translated into twenty-five languages.
این کتاب به بیست و پنج زبان ترجمه شد.
All of his works have been translated into English.
همه آثار او به زبان انگلیسی ترجمه شده است.
منبع: 100 Most Popular Conversational Topics for ForeignersSo what do you mean, you translated for them?
پس منظورتان از ترجمه برای آنها چیست؟
منبع: American English dialogueSo these results might not translate to, say, Beijing.
بنابراین این نتایج ممکن است به عنوان مثال به پکن منتقل نشود.
منبع: Science in 60 Seconds Listening Compilation April 2015His fairy tales have been translated into over 150 languages.
قصههای جادویی او به بیش از 150 زبان ترجمه شده است.
منبع: World HolidaysDo me a favor, huh? Would you translate for me?
لطفاً یک لطف بکن، ها؟ آیا حاضری برای من ترجمه کنی؟
منبع: Modern Family Season 6So we had a conversation about translating and to stop translating.
ما در مورد ترجمه و توقف ترجمه صحبت کردیم.
منبع: Tips for IELTS Speaking.Obviously, the desire to bring about diversity has not translated into corporate reality.
واضح است که تمایل به ایجاد تنوع به واقعیت شرکتی ترجمه نشده است.
منبع: Past English CET-4 Listening Test Questions (with translations)And that means she's not translating.
و این بدان معناست که او ترجمه نمی کند.
منبع: Tips for IELTS Speaking.After all, immortality doesn't automatically translate to invincibility, it just means you cannot die.
در نهایت، جاودانگی به طور خودکار به مصونیت تبدیل نمی شود، فقط به این معنی است که شما نمی توانید بمیرید.
منبع: The Science of SuperheroesBut it was unclear whether increased sales would translate into increased consumption.
اما مشخص نبود که آیا افزایش فروش به افزایش مصرف منجر می شود یا خیر.
منبع: New York Timestranslate into
ترجمه کردن به
translate word for word
کلمه به کلمه ترجمه کنید
translate French into English
ترجمه فرانسوی به انگلیسی
translate an ideal into reality
یک ایده را به واقعیت تبدیل کنید
be translated to the countryside
به حومه ترجمه شود
be translated into heaven
به بهشت ترجمه شود
translate ideas into reality.
ایده ها را به واقعیت تبدیل کنید.
It's often difficult to translate poems.
اغلب ترجمه شعرها دشوار است.
translated the Greek passage literally.
عبارت یونانی را به طور دقیق ترجمه کرد.
translate sth. into action
تبدیل کردن چیزی به اقدام
translate sb.'s silence as a protest
سکوت کسی را به عنوان اعتراض ترجمه کنید
This novel translates well.
این رمان به خوبی ترجمه می شود.
He translated the passage literally.
او این قسمت را به طور دقیق ترجمه کرد.
A guide translated for the tourists.
راهنمایی برای گردشگران ترجمه شد.
Can you translate this article for me?
آیا می توانید این مقاله را برای من ترجمه کنید؟
We should translate this sentence in passive voice.
ما باید این جمله را به صورت مجهول ترجمه کنیم.
she translated the novel as faithfully as possible.
او رمان را تا حد امکان به طور وفادارانه ترجمه کرد.
the book was translated into twenty-five languages.
این کتاب به بیست و پنج زبان ترجمه شد.
All of his works have been translated into English.
همه آثار او به زبان انگلیسی ترجمه شده است.
منبع: 100 Most Popular Conversational Topics for ForeignersSo what do you mean, you translated for them?
پس منظورتان از ترجمه برای آنها چیست؟
منبع: American English dialogueSo these results might not translate to, say, Beijing.
بنابراین این نتایج ممکن است به عنوان مثال به پکن منتقل نشود.
منبع: Science in 60 Seconds Listening Compilation April 2015His fairy tales have been translated into over 150 languages.
قصههای جادویی او به بیش از 150 زبان ترجمه شده است.
منبع: World HolidaysDo me a favor, huh? Would you translate for me?
لطفاً یک لطف بکن، ها؟ آیا حاضری برای من ترجمه کنی؟
منبع: Modern Family Season 6So we had a conversation about translating and to stop translating.
ما در مورد ترجمه و توقف ترجمه صحبت کردیم.
منبع: Tips for IELTS Speaking.Obviously, the desire to bring about diversity has not translated into corporate reality.
واضح است که تمایل به ایجاد تنوع به واقعیت شرکتی ترجمه نشده است.
منبع: Past English CET-4 Listening Test Questions (with translations)And that means she's not translating.
و این بدان معناست که او ترجمه نمی کند.
منبع: Tips for IELTS Speaking.After all, immortality doesn't automatically translate to invincibility, it just means you cannot die.
در نهایت، جاودانگی به طور خودکار به مصونیت تبدیل نمی شود، فقط به این معنی است که شما نمی توانید بمیرید.
منبع: The Science of SuperheroesBut it was unclear whether increased sales would translate into increased consumption.
اما مشخص نبود که آیا افزایش فروش به افزایش مصرف منجر می شود یا خیر.
منبع: New York Timesلغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید