underpin

[ایالات متحده]/ʌndə'pɪn/
[بریتانیا]/ˌʌndɚ'pɪn/
بسامد: خیلی زیاد

ترجمه

vt. از زیر با آجر، سنگ و غیره حمایت کردن؛ پایه را تقویت کردن؛ زمینه را فراهم کردن برای؛ تقویت و تحکیم کردن
n. ماده پایه، ساختار بنیاد، پایه پا
Word Forms
قسمت سوم فعلunderpinned
شکل سوم شخص مفردunderpins
زمان گذشتهunderpinned
صفت یا فعل حال استمراریunderpinning
جمعunderpins

جملات نمونه

A powerful sense of mission underpins everything he does.

یک حس قوی از مأموریت زیربنای همه کارهایی است که انجام می دهد.

Research underpins the development of new technologies.

تحقیقات زیربنای توسعه فناوری‌های جدید است.

Data underpin the decision-making process in business.

داده‌ها زیربنای فرآیند تصمیم‌گیری در کسب‌وکار هستند.

Trust is underpinned by honesty and transparency.

اعتماد با صداقت و شفافیت زیربنای وجود دارد.

Education underpins a strong society.

آموزش زیربنای یک جامعه قوی است.

Evidence underpins the theory in scientific research.

شواهد زیربنای نظریه در تحقیقات علمی هستند.

Good communication skills underpin successful relationships.

مهارت‌های ارتباطی خوب زیربنای روابط موفق هستند.

Financial stability underpins a healthy economy.

ثبات مالی زیربنای یک اقتصاد سالم است.

Trust and respect underpin a strong team dynamic.

اعتماد و احترام زیربنای پویایی گروه قوی هستند.

Strong leadership underpins organizational success.

رهبری قوی زیربنای موفقیت سازمانی است.

Ethical principles underpin decision-making in many professions.

اصول اخلاقی زیربنای تصمیم‌گیری در بسیاری از حرفه‌ها هستند.

نمونه‌های واقعی

For years, that model underpinned Nespresso's global growth.

برای سال‌ها، این مدل زیربنای رشد جهانی نسپرسو بود.

منبع: The Guardian (Article Version)

Now, finally I want to consider the psychology underpinning the traditional holiday hotel industry.

اکنون، در نهایت می‌خواهم به روانشناسی زیربنای صنعت هتل‌های تعطیلات سنتی بپردازم.

منبع: Cambridge IELTS Listening Practice Tests 7

They underpin our present global existence.

آنها زیربنای وجود جهانی فعلی ما هستند.

منبع: Human Planet

It underpins discussions about consent, about abortion and the sexual harassment.

این موضوع زیربنای بحث‌هایی در مورد رضایت، سقط جنین و آزار جنسی است.

منبع: Reel Knowledge Scroll

By 2010 such research underpinned five of America's 20 bestselling drugs.

تا سال 2010، چنین تحقیقاتی زیربنای پنج مورد از 20 داروی پرفروش آمریکا بود.

منبع: The Economist - Technology

Meanwhile, the shady labor practices underpinning the food delivery industry worry Chan.

در همین حال، شیوه های مشکوک کار که زیربنای صنعت تحویل غذا هستند، باعث نگرانی چان می شوند.

منبع: Intermediate and advanced English short essay.

The agency says strong infrastructure investment may underpin growth at the beginning of next year.

این سازمان می گوید سرمایه گذاری قوی در زیرساخت ها ممکن است رشد را در ابتدای سال آینده زیربنا قرار دهد.

منبع: CRI Online November 2020 Collection

Peace is crucial for our future and it underpins common security of all countries.

صلح برای آینده ما حیاتی است و زیربنای امنیت مشترک همه کشورها است.

منبع: Wang Yi's speech at the United Nations General Assembly.

But it is also the central node in the network that underpins globalisation.

اما این همچنین گره اصلی در شبکه ای است که زیربنای جهانی شدن است.

منبع: The Economist (Summary)

Computer vision and machine learning already underpin many of the features in Apple's products.

بینایی کامپیوتر و یادگیری ماشین از قبل زیربنای بسیاری از ویژگی های محصولات اپل هستند.

منبع: Apple latest news

واژه‌های پرکاربرد

لغات پرجستجو را کاوش کنید

برای دسترسی به محتوای کامل، اپلیکیشن را دانلود کنید

می‌خواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!

همین حالا DictoGo را دانلود کنید