vivaciously alive
بسیار پرجنبوجوش
vivaciously joyful
بسیار شاد
vivaciously bright
بسیار درخشان
vivaciously spirited
بسیار پرانرژی
vivaciously charming
بسیار جذاب
vivaciously enthusiastic
بسیار مشتاق
vivaciously energetic
بسیار پرتحرک
vivaciously playful
بسیار بازیگوش
vivaciously dynamic
بسیار پویایی
vivaciously radiant
بسیار درخشان
the children laughed vivaciously during the party.
کودکان در طول مهمانی با شور و نشاط زیاد میخندیدند.
she danced vivaciously, captivating everyone in the room.
او با شور و نشاط زیاد میرقصید و هر کسی را در اتاق مسحور میکرد.
he spoke vivaciously about his travels around the world.
او با شور و نشاط زیاد درباره سفرهایش در سراسر جهان صحبت کرد.
the team played vivaciously, showing great energy on the field.
تیم با شور و نشاط زیاد بازی کرد و انرژی فوق العادهای در زمین نشان داد.
her vivaciously bright personality lights up the room.
شخصیت پرانرژی و درخشان او، فضا را روشن میکند.
they discussed the project vivaciously, sharing ideas enthusiastically.
آنها با شور و نشاط درباره پروژه صحبت کردند و با اشتیاق ایدههای خود را به اشتراک گذاشتند.
the flowers bloomed vivaciously in the warm spring sun.
گلها با شور و نشاط زیاد در آفتاب بهاری گرم شکوفا شدند.
she vivaciously greeted her friends at the reunion.
او با شور و نشاط دوستانش را در دیدار مجدد خوشامد گفت.
the actor performed vivaciously, earning a standing ovation.
بازیگر با شور و نشاط بازی کرد و تشویق ایستاده گرفت.
he vivaciously shared his opinions during the debate.
او با شور و نشاط نظرات خود را در طول بحث به اشتراک گذاشت.
vivaciously alive
بسیار پرجنبوجوش
vivaciously joyful
بسیار شاد
vivaciously bright
بسیار درخشان
vivaciously spirited
بسیار پرانرژی
vivaciously charming
بسیار جذاب
vivaciously enthusiastic
بسیار مشتاق
vivaciously energetic
بسیار پرتحرک
vivaciously playful
بسیار بازیگوش
vivaciously dynamic
بسیار پویایی
vivaciously radiant
بسیار درخشان
the children laughed vivaciously during the party.
کودکان در طول مهمانی با شور و نشاط زیاد میخندیدند.
she danced vivaciously, captivating everyone in the room.
او با شور و نشاط زیاد میرقصید و هر کسی را در اتاق مسحور میکرد.
he spoke vivaciously about his travels around the world.
او با شور و نشاط زیاد درباره سفرهایش در سراسر جهان صحبت کرد.
the team played vivaciously, showing great energy on the field.
تیم با شور و نشاط زیاد بازی کرد و انرژی فوق العادهای در زمین نشان داد.
her vivaciously bright personality lights up the room.
شخصیت پرانرژی و درخشان او، فضا را روشن میکند.
they discussed the project vivaciously, sharing ideas enthusiastically.
آنها با شور و نشاط درباره پروژه صحبت کردند و با اشتیاق ایدههای خود را به اشتراک گذاشتند.
the flowers bloomed vivaciously in the warm spring sun.
گلها با شور و نشاط زیاد در آفتاب بهاری گرم شکوفا شدند.
she vivaciously greeted her friends at the reunion.
او با شور و نشاط دوستانش را در دیدار مجدد خوشامد گفت.
the actor performed vivaciously, earning a standing ovation.
بازیگر با شور و نشاط بازی کرد و تشویق ایستاده گرفت.
he vivaciously shared his opinions during the debate.
او با شور و نشاط نظرات خود را در طول بحث به اشتراک گذاشت.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید