This is awesome
C'est génial
the band is truly awesome!.
le groupe est vraiment formidable !
the awesome power of the atomic bomb.
la formidable puissance de la bombe atomique.
stood in awesome silence before the ancient ruins.
se tenait en un silence impressionnant devant les ruines antiques.
Razzmatazz aside, the LHC is an awesome machine.
Razzmatazz mis à part, le LHC est une machine formidable.
She thrust herself through the crowd. He was thrust into a position of awesome responsibility.
Elle se fraya un chemin à travers la foule. Il a été propulsé dans une position d'énorme responsabilité.
Everything happened at once. The view of the skyline is at once awesome, grand, and disappointing.
Tout s'est passé en même temps. La vue de l'horizon est à la fois impressionnante, grandiose et décevante.
The evening sky was illuminated by an awesome display of stars while the moon traced its course through the immense skycap.
Le ciel du soir était illuminé par un spectacle impressionnant d'étoiles tandis que la lune suivait son cours à travers l'immense voûte céleste.
My Truth—and your surest help in time of need—is as awesome as the night sky, and as simply, incontrovertibly, trustful as a baby's gurgle.
Ma Vérité—et votre aide la plus sûre en cas de besoin—est aussi impressionnante que le ciel nocturne, et aussi simplement, incontestablement, digne de confiance qu'un gargouillis de bébé.
An awesome map by none other than XaSer himself. Jump through some strange caverns to reach your exit in a village. Have fun playing in this beautifully flowing atmosphere.
Une carte impressionnante de XaSer lui-même. Sautez à travers d'étranges cavernes pour atteindre votre sortie dans un village. Amusez-vous bien dans cette atmosphère magnifiquement fluide.
This is awesome
C'est génial
the band is truly awesome!.
le groupe est vraiment formidable !
the awesome power of the atomic bomb.
la formidable puissance de la bombe atomique.
stood in awesome silence before the ancient ruins.
se tenait en un silence impressionnant devant les ruines antiques.
Razzmatazz aside, the LHC is an awesome machine.
Razzmatazz mis à part, le LHC est une machine formidable.
She thrust herself through the crowd. He was thrust into a position of awesome responsibility.
Elle se fraya un chemin à travers la foule. Il a été propulsé dans une position d'énorme responsabilité.
Everything happened at once. The view of the skyline is at once awesome, grand, and disappointing.
Tout s'est passé en même temps. La vue de l'horizon est à la fois impressionnante, grandiose et décevante.
The evening sky was illuminated by an awesome display of stars while the moon traced its course through the immense skycap.
Le ciel du soir était illuminé par un spectacle impressionnant d'étoiles tandis que la lune suivait son cours à travers l'immense voûte céleste.
My Truth—and your surest help in time of need—is as awesome as the night sky, and as simply, incontrovertibly, trustful as a baby's gurgle.
Ma Vérité—et votre aide la plus sûre en cas de besoin—est aussi impressionnante que le ciel nocturne, et aussi simplement, incontestablement, digne de confiance qu'un gargouillis de bébé.
An awesome map by none other than XaSer himself. Jump through some strange caverns to reach your exit in a village. Have fun playing in this beautifully flowing atmosphere.
Une carte impressionnante de XaSer lui-même. Sautez à travers d'étranges cavernes pour atteindre votre sortie dans un village. Amusez-vous bien dans cette atmosphère magnifiquement fluide.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant