amparos
French_translation
pedir amparo
French_translation
solicitar amparo
French_translation
amparo legal
French_translation
amparo constitucional
French_translation
dar amparo
French_translation
the refugee sought amparo from the government
Le réfugié a cherché l'amparo auprès du gouvernement
the court granted amparo to the victim
Le tribunal a accordé l'amparo à la victime
under the amparo of the law, she was protected
Sous l'amparo de la loi, elle était protégée
they requested legal amparo for their safety
Ils ont demandé l'amparo légal pour leur sécurité
the organization provided amparo to the homeless
L'organisation a fourni l'amparo aux sans-abri
he appealed for amparo against deportation
Il a fait appel pour obtenir l'amparo contre l'expulsion
the amparo constitutional guaranteed her rights
L'amparo constitutionnel a garanti ses droits
they lived under the amparo of the castle walls
Ils vivaient sous l'amparo des murs du château
the government violated the amparo agreement
Le gouvernement a violé l'accord d'amparo
she found amparo in the church during the storm
Elle a trouvé l'amparo dans l'église pendant la tempête
the amparo mechanism protected the whistleblower
Le mécanisme d'amparo a protégé le dénonciateur
they accepted the amparo offered by the embassy
Ils ont accepté l'amparo offert par l'ambassade
amparos
French_translation
pedir amparo
French_translation
solicitar amparo
French_translation
amparo legal
French_translation
amparo constitucional
French_translation
dar amparo
French_translation
the refugee sought amparo from the government
Le réfugié a cherché l'amparo auprès du gouvernement
the court granted amparo to the victim
Le tribunal a accordé l'amparo à la victime
under the amparo of the law, she was protected
Sous l'amparo de la loi, elle était protégée
they requested legal amparo for their safety
Ils ont demandé l'amparo légal pour leur sécurité
the organization provided amparo to the homeless
L'organisation a fourni l'amparo aux sans-abri
he appealed for amparo against deportation
Il a fait appel pour obtenir l'amparo contre l'expulsion
the amparo constitutional guaranteed her rights
L'amparo constitutionnel a garanti ses droits
they lived under the amparo of the castle walls
Ils vivaient sous l'amparo des murs du château
the government violated the amparo agreement
Le gouvernement a violé l'accord d'amparo
she found amparo in the church during the storm
Elle a trouvé l'amparo dans l'église pendant la tempête
the amparo mechanism protected the whistleblower
Le mécanisme d'amparo a protégé le dénonciateur
they accepted the amparo offered by the embassy
Ils ont accepté l'amparo offert par l'ambassade
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant