| Pluriel | apologists |
an enthusiastic apologist for fascism in the 1920s.
un apologiste enthousiaste du fascisme dans les années 1920.
an unblushing apologist for fascism;
un apologiste sans vergogne du fascisme ;
a shameless imposter; an unblushing apologist for fascism.
un imposteur sans vergogne ; un apologiste sans vergogne du fascisme.
He has been cast in the role of chief apologist for the government.
Il a été chargé du rôle de principal apologiste du gouvernement.
He is an apologist for the government's policies.
Il est un apologiste des politiques du gouvernement.
She is an apologist for the controversial decision.
Elle est une apologiste de la décision controversée.
The CEO acted as an apologist for the company's mistakes.
Le PDG a joué le rôle d'apologiste des erreurs de l'entreprise.
He always plays the role of an apologist for his friend's actions.
Il joue toujours le rôle d'apologiste des actions de son ami.
She is known as an apologist for the environmental movement.
Elle est connue comme une apologiste du mouvement environnemental.
The lawyer served as an apologist for the defendant in court.
L'avocat a joué le rôle d'apologiste du défendeur devant le tribunal.
The professor is an apologist for the theory of evolution.
Le professeur est un apologiste de la théorie de l'évolution.
The journalist often acts as an apologist for the current administration.
Le journaliste agit souvent en tant qu'apologiste de l'administration actuelle.
She became an apologist for the company's unethical practices.
Elle est devenue une apologiste des pratiques contraires à l'éthique de l'entreprise.
He is seen as an apologist for the controversial artist.
Il est considéré comme un apologiste de l'artiste controversé.
Ms Jeon is no apologist for the regime.
Ms Jeon n'est pas une apologiste du régime.
Source: The Economist - ComprehensiveIn addition to all his qualities, this certified doctor was an apologist for alternative medicine.
En plus de toutes ses qualités, ce médecin certifié était un apologiste de la médecine alternative.
Source: 1000 episodes of English stories (continuously updated)Jair Bolsonaro, a former army captain and apologist for military rule, took office as Brazil's president.
Jair Bolsonaro, un ancien capitaine de l'armée et apologiste du régime militaire, a pris ses fonctions en tant que président du Brésil.
Source: The Economist (Summary)In every case, the business school acts as an apologist, selling ideology as if it were science.
Dans chaque cas, l'école de commerce agit comme un apologiste, vendant l'idéologie comme si c'était de la science.
Source: The Guardian (Article Version)Players very upset about the fact that Robert Sala is the Zach Wilson apologist in the room.
Les joueurs sont très contrariés par le fait que Robert Sala soit l'apologiste de Zach Wilson dans la pièce.
Source: Fantasy Football Playeran enthusiastic apologist for fascism in the 1920s.
un apologiste enthousiaste du fascisme dans les années 1920.
an unblushing apologist for fascism;
un apologiste sans vergogne du fascisme ;
a shameless imposter; an unblushing apologist for fascism.
un imposteur sans vergogne ; un apologiste sans vergogne du fascisme.
He has been cast in the role of chief apologist for the government.
Il a été chargé du rôle de principal apologiste du gouvernement.
He is an apologist for the government's policies.
Il est un apologiste des politiques du gouvernement.
She is an apologist for the controversial decision.
Elle est une apologiste de la décision controversée.
The CEO acted as an apologist for the company's mistakes.
Le PDG a joué le rôle d'apologiste des erreurs de l'entreprise.
He always plays the role of an apologist for his friend's actions.
Il joue toujours le rôle d'apologiste des actions de son ami.
She is known as an apologist for the environmental movement.
Elle est connue comme une apologiste du mouvement environnemental.
The lawyer served as an apologist for the defendant in court.
L'avocat a joué le rôle d'apologiste du défendeur devant le tribunal.
The professor is an apologist for the theory of evolution.
Le professeur est un apologiste de la théorie de l'évolution.
The journalist often acts as an apologist for the current administration.
Le journaliste agit souvent en tant qu'apologiste de l'administration actuelle.
She became an apologist for the company's unethical practices.
Elle est devenue une apologiste des pratiques contraires à l'éthique de l'entreprise.
He is seen as an apologist for the controversial artist.
Il est considéré comme un apologiste de l'artiste controversé.
Ms Jeon is no apologist for the regime.
Ms Jeon n'est pas une apologiste du régime.
Source: The Economist - ComprehensiveIn addition to all his qualities, this certified doctor was an apologist for alternative medicine.
En plus de toutes ses qualités, ce médecin certifié était un apologiste de la médecine alternative.
Source: 1000 episodes of English stories (continuously updated)Jair Bolsonaro, a former army captain and apologist for military rule, took office as Brazil's president.
Jair Bolsonaro, un ancien capitaine de l'armée et apologiste du régime militaire, a pris ses fonctions en tant que président du Brésil.
Source: The Economist (Summary)In every case, the business school acts as an apologist, selling ideology as if it were science.
Dans chaque cas, l'école de commerce agit comme un apologiste, vendant l'idéologie comme si c'était de la science.
Source: The Guardian (Article Version)Players very upset about the fact that Robert Sala is the Zach Wilson apologist in the room.
Les joueurs sont très contrariés par le fait que Robert Sala soit l'apologiste de Zach Wilson dans la pièce.
Source: Fantasy Football PlayerExplorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant