her bondad was evident in every act of compassion she performed.
Sa bonté était évidente dans chaque acte de compassion qu'elle accomplissait.
the old man's bondad touched the hearts of everyone in the village.
La bonté du vieil homme touchait le cœur de tous dans le village.
in spanish literature, bondad is often portrayed as a transformative quality.
Dans la littérature espagnole, la bonté est souvent dépeinte comme une qualité transformatrice.
she spoke of her grandmother's bondad with deep reverence and love.
Elle parlait de la bonté de sa grand-mère avec un profond respect et amour.
the character's bondad became the central theme of the novel.
La bonté du personnage est devenue le thème central du roman.
despite hardships, her bondad never wavered.
Malgré les difficultés, sa bonté n'a jamais faibli.
bondad is a concept deeply rooted in spanish cultural values.
La bonté est un concept profondément enraciné dans les valeurs culturelles espagnoles.
his bondad was recognized by the entire community.
Sa bonté était reconnue par l'ensemble de la communauté.
the poem celebrated the bondad of the human spirit.
Le poème célébrait la bonté de l'esprit humain.
she embodied bondad in her daily interactions with others.
Elle incarnait la bonté dans ses interactions quotidiennes avec les autres.
the saint's bondad was said to have performed miracles.
On disait que la bonté du saint avait accompli des miracles.
bondad guided his decisions throughout his difficult life.
La bonté guidait ses décisions tout au long de sa vie difficile.
her bondad was evident in every act of compassion she performed.
Sa bonté était évidente dans chaque acte de compassion qu'elle accomplissait.
the old man's bondad touched the hearts of everyone in the village.
La bonté du vieil homme touchait le cœur de tous dans le village.
in spanish literature, bondad is often portrayed as a transformative quality.
Dans la littérature espagnole, la bonté est souvent dépeinte comme une qualité transformatrice.
she spoke of her grandmother's bondad with deep reverence and love.
Elle parlait de la bonté de sa grand-mère avec un profond respect et amour.
the character's bondad became the central theme of the novel.
La bonté du personnage est devenue le thème central du roman.
despite hardships, her bondad never wavered.
Malgré les difficultés, sa bonté n'a jamais faibli.
bondad is a concept deeply rooted in spanish cultural values.
La bonté est un concept profondément enraciné dans les valeurs culturelles espagnoles.
his bondad was recognized by the entire community.
Sa bonté était reconnue par l'ensemble de la communauté.
the poem celebrated the bondad of the human spirit.
Le poème célébrait la bonté de l'esprit humain.
she embodied bondad in her daily interactions with others.
Elle incarnait la bonté dans ses interactions quotidiennes avec les autres.
the saint's bondad was said to have performed miracles.
On disait que la bonté du saint avait accompli des miracles.
bondad guided his decisions throughout his difficult life.
La bonté guidait ses décisions tout au long de sa vie difficile.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant