buried alive
enseveli vivant
bury a secret
enterrer un secret
bury the hatchet
enterrer la hache de guerre
bury a body
enterrer un corps
bury the past
enterrer le passé
bury a treasure
enterrer un trésor
They dug a pit to bury the rubbish.
Ils ont creusé un trou pour enterrer les ordures.
he said that socialism would bury capitalism.
Il a dit que le socialisme enterrerait le capitalisme.
the grim task of burying the victims of the earthquake.
La tâche lugubre d'enterrer les victimes du tremblement de terre.
Where did you bury his body?
Où l'avez-vous enterré ?
The old man is burying his money.
Le vieil homme enterre son argent.
It's time to bury our differences and be friends again.
Il est temps d'enterrer nos différends et de redevenir amis.
She willed herself to bury her past.
Elle s'est forcée à enterrer son passé.
he ran through to bury a right-foot shot inside the near post.
Il a passé à travers pour enterrer un tir du pied droit dans le montant proche.
Will the time never come when we may honorably bury the hatchet?
Y aura-t-il un jour où nous pourrons honorablement enterrer la hache de guerre ?
Beetles bury pellets of dung and lay their eggs within them.
Les scarabées enterrent des boulettes de fumier et y pondent leurs œufs.
Stop burying your head in the sand, Tim. Don't pretend that everything’s all right.
Arrête de te cacher la tête dans le sable, Tim. N'a pas l'air que tout va bien.
The burying-ground is merely a huge waste of hummocky earth, like a derelict building-lot.
Le cimetière n'est qu'un immense dépotoir de terre en forme de bourrelon, comme un terrain de construction abandonné.
They can asphyxiate you, burn you, bury you alive, or crush you under debris.
Ils peuvent vous asphyxier, vous brûler, vous enterrer vivant ou vous écraser sous des débris.
We used to bury radishes under the soil to keep fresh and dig them up in time of need.
Nous utilisions d'enterrer les radis sous terre pour les garder frais et les déterrer au besoin.
I’ve said I’m prepared to bury the hatchet, but John says he won’t forgive me for what happened.
J'ai dit que j'étais prêt à enterrer la hache de guerre, mais John dit qu'il ne me pardonnera pas de ce qui s'est passé.
The crymotherapy, the acupuncture point bury the line, the needle long time, the laser, the micrite to rub the skin and so on to belong to the physiotherapy.
La cryothérapie, le point d'acupuncture enterré la ligne, l'aiguille longue durée, le laser, la micrite pour frotter la peau et ainsi de suite appartiennent à la kinésithérapie.
The Hindu caste system forces 15 percent of India's population to do jobs deemed “unclean”—anything that involves contact with bodily fluids, such as leatherwork and laundry or burying the dead.
Le système de castes hindou oblige 15 % de la population indienne à effectuer des tâches considérées comme « impures » - toute activité impliquant un contact avec des fluides corporels, comme le travail du cuir et la lessive ou l'enterrement des morts.
Maybe he could be buried in a different suit.
Peut-être pourrait-il être enterré dans un costume différent.
Source: Desperate Housewives (Audio Version) Season 2Did you at least have the decency to bury him?
Aviez-vous au moins la décence de l'enterrer ?
Source: Dunkirk SelectionOh, maybe the treasure's buried near it.
Oh, peut-être que le trésor est enterré à proximité.
Source: The Growth History of a Little PrincessThe map indicates where the treasure is buried.
La carte indique où le trésor est enterré.
Source: Rachel's Classroom: 30-Day Check-in with 105 Words (Including Translations)That lady knows where the bodies are buried.
Cette dame sait où les corps sont enterrés.
Source: Modern Family Season 6It must have been buried for a reason.
Cela devait être enterré pour une raison.
Source: A Song of Ice and Fire: A Clash of Kings (Bilingual Edition)That is often where the dirtiest secrets are buried.
C'est souvent là où les secrets les plus sales sont enterrés.
Source: The Economist (Summary)Perrault found one with head buried in the grub-box.
Perrault en a trouvé un avec la tête enterrée dans la boîte à provisions.
Source: The Call of the WildThey call procrastination the grave where opportunity is buried.
On appelle procrastination la tombe où l'opportunité est enterrée.
Source: Harvard Business ReviewThere are many houses that have been buried here.
Il y a beaucoup de maisons qui ont été enterrées ici.
Source: VOA Standard English_Africaburied alive
enseveli vivant
bury a secret
enterrer un secret
bury the hatchet
enterrer la hache de guerre
bury a body
enterrer un corps
bury the past
enterrer le passé
bury a treasure
enterrer un trésor
They dug a pit to bury the rubbish.
Ils ont creusé un trou pour enterrer les ordures.
he said that socialism would bury capitalism.
Il a dit que le socialisme enterrerait le capitalisme.
the grim task of burying the victims of the earthquake.
La tâche lugubre d'enterrer les victimes du tremblement de terre.
Where did you bury his body?
Où l'avez-vous enterré ?
The old man is burying his money.
Le vieil homme enterre son argent.
It's time to bury our differences and be friends again.
Il est temps d'enterrer nos différends et de redevenir amis.
She willed herself to bury her past.
Elle s'est forcée à enterrer son passé.
he ran through to bury a right-foot shot inside the near post.
Il a passé à travers pour enterrer un tir du pied droit dans le montant proche.
Will the time never come when we may honorably bury the hatchet?
Y aura-t-il un jour où nous pourrons honorablement enterrer la hache de guerre ?
Beetles bury pellets of dung and lay their eggs within them.
Les scarabées enterrent des boulettes de fumier et y pondent leurs œufs.
Stop burying your head in the sand, Tim. Don't pretend that everything’s all right.
Arrête de te cacher la tête dans le sable, Tim. N'a pas l'air que tout va bien.
The burying-ground is merely a huge waste of hummocky earth, like a derelict building-lot.
Le cimetière n'est qu'un immense dépotoir de terre en forme de bourrelon, comme un terrain de construction abandonné.
They can asphyxiate you, burn you, bury you alive, or crush you under debris.
Ils peuvent vous asphyxier, vous brûler, vous enterrer vivant ou vous écraser sous des débris.
We used to bury radishes under the soil to keep fresh and dig them up in time of need.
Nous utilisions d'enterrer les radis sous terre pour les garder frais et les déterrer au besoin.
I’ve said I’m prepared to bury the hatchet, but John says he won’t forgive me for what happened.
J'ai dit que j'étais prêt à enterrer la hache de guerre, mais John dit qu'il ne me pardonnera pas de ce qui s'est passé.
The crymotherapy, the acupuncture point bury the line, the needle long time, the laser, the micrite to rub the skin and so on to belong to the physiotherapy.
La cryothérapie, le point d'acupuncture enterré la ligne, l'aiguille longue durée, le laser, la micrite pour frotter la peau et ainsi de suite appartiennent à la kinésithérapie.
The Hindu caste system forces 15 percent of India's population to do jobs deemed “unclean”—anything that involves contact with bodily fluids, such as leatherwork and laundry or burying the dead.
Le système de castes hindou oblige 15 % de la population indienne à effectuer des tâches considérées comme « impures » - toute activité impliquant un contact avec des fluides corporels, comme le travail du cuir et la lessive ou l'enterrement des morts.
Maybe he could be buried in a different suit.
Peut-être pourrait-il être enterré dans un costume différent.
Source: Desperate Housewives (Audio Version) Season 2Did you at least have the decency to bury him?
Aviez-vous au moins la décence de l'enterrer ?
Source: Dunkirk SelectionOh, maybe the treasure's buried near it.
Oh, peut-être que le trésor est enterré à proximité.
Source: The Growth History of a Little PrincessThe map indicates where the treasure is buried.
La carte indique où le trésor est enterré.
Source: Rachel's Classroom: 30-Day Check-in with 105 Words (Including Translations)That lady knows where the bodies are buried.
Cette dame sait où les corps sont enterrés.
Source: Modern Family Season 6It must have been buried for a reason.
Cela devait être enterré pour une raison.
Source: A Song of Ice and Fire: A Clash of Kings (Bilingual Edition)That is often where the dirtiest secrets are buried.
C'est souvent là où les secrets les plus sales sont enterrés.
Source: The Economist (Summary)Perrault found one with head buried in the grub-box.
Perrault en a trouvé un avec la tête enterrée dans la boîte à provisions.
Source: The Call of the WildThey call procrastination the grave where opportunity is buried.
On appelle procrastination la tombe où l'opportunité est enterrée.
Source: Harvard Business ReviewThere are many houses that have been buried here.
Il y a beaucoup de maisons qui ont été enterrées ici.
Source: VOA Standard English_AfricaExplorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant