a captivating captivator
French_translation
captivator's charm
French_translation
be a captivator
French_translation
the captivator
French_translation
captivator spoke
French_translation
captivator emerged
French_translation
captivator's voice
French_translation
the charismatic speaker was a true captivator of the audience.
Le speaker charismatique était un véritable captivateur du public.
her captivating performance made her a captivator of hearts.
Sa performance captivante l'a rendue un captivateur de cœurs.
the film's stunning visuals were a major captivator for the viewers.
Les visuels impressionnants du film étaient un captivateur majeur pour les spectateurs.
he is a natural captivator, effortlessly drawing people into conversation.
Il est un captivateur naturel, attirant sans effort les gens dans la conversation.
the museum's exhibits proved to be a captivator for visitors of all ages.
Les expositions du musée se sont révélées être un captivateur pour les visiteurs de tous âges.
the captivating melody of the song was a captivator for the entire room.
La mélodie captivante de la chanson était un captivateur pour toute la pièce.
as a skilled storyteller, she was a captivator of young minds.
En tant que conteuse habile, elle était un captivateur d'esprits jeunes.
the captivating landscape served as a captivator for the hiking group.
Le paysage captivant a servi de captivateur pour le groupe de randonnée.
the captivating design of the building made it a captivator for passersby.
La conception captivante du bâtiment l'a rendu un captivateur pour les passants.
the captivating mystery kept the readers as a captivator throughout the novel.
Le mystère captivant a maintenu les lecteurs comme un captivateur tout au long du roman.
the captivating debate proved to be a captivator for the political science students.
Le débat captivant s'est révélé être un captivateur pour les étudiants en science politique.
a captivating captivator
French_translation
captivator's charm
French_translation
be a captivator
French_translation
the captivator
French_translation
captivator spoke
French_translation
captivator emerged
French_translation
captivator's voice
French_translation
the charismatic speaker was a true captivator of the audience.
Le speaker charismatique était un véritable captivateur du public.
her captivating performance made her a captivator of hearts.
Sa performance captivante l'a rendue un captivateur de cœurs.
the film's stunning visuals were a major captivator for the viewers.
Les visuels impressionnants du film étaient un captivateur majeur pour les spectateurs.
he is a natural captivator, effortlessly drawing people into conversation.
Il est un captivateur naturel, attirant sans effort les gens dans la conversation.
the museum's exhibits proved to be a captivator for visitors of all ages.
Les expositions du musée se sont révélées être un captivateur pour les visiteurs de tous âges.
the captivating melody of the song was a captivator for the entire room.
La mélodie captivante de la chanson était un captivateur pour toute la pièce.
as a skilled storyteller, she was a captivator of young minds.
En tant que conteuse habile, elle était un captivateur d'esprits jeunes.
the captivating landscape served as a captivator for the hiking group.
Le paysage captivant a servi de captivateur pour le groupe de randonnée.
the captivating design of the building made it a captivator for passersby.
La conception captivante du bâtiment l'a rendu un captivateur pour les passants.
the captivating mystery kept the readers as a captivator throughout the novel.
Le mystère captivant a maintenu les lecteurs comme un captivateur tout au long du roman.
the captivating debate proved to be a captivator for the political science students.
Le débat captivant s'est révélé être un captivateur pour les étudiants en science politique.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant