he chortled at his own execrable pun.
Il gloussa de sa propre blague invraisemblablement mauvaise.
When I told them what had happened to me, they all chortled with mirth.
Quand je leur ai dit ce qui m'était arrivé, ils ont tous gloussé de joie.
He let out a chortle of amusement.
Il laissa échapper un gloussement d'amusement.
She couldn't help but chortle at his silly jokes.
Elle n'a pas pu s'empêcher de glousser à ses blagues idiotes.
The children's chortles filled the room.
Les gloussements des enfants remplissaient la pièce.
His chortle echoed through the forest.
Son gloussement résonnait dans la forêt.
I could hear her chortle from across the room.
Je pouvais entendre son gloussement de l'autre côté de la pièce.
The comedian's chortle was contagious, making the whole audience laugh.
Le gloussement du comédien était contagieux, faisant rire tout le public.
He tried to stifle a chortle during the serious meeting.
Il essaya de réprimer un gloussement pendant la réunion sérieuse.
The chortle of the baby brought joy to everyone in the room.
Le gloussement du bébé a apporté de la joie à tous ceux qui étaient dans la pièce.
She gave a chortle of surprise when she saw the unexpected gift.
Elle laissa échapper un gloussement de surprise quand elle vit le cadeau inattendu.
The friends shared a chortle over a funny memory from their childhood.
Les amis partagèrent un gloussement au sujet d'un souvenir amusant de leur enfance.
" Little tyke, " chortled Mr. Dursley as he left the house.
" Petit garnot, " gloussa M. Dursley alors qu'il quittait la maison.
Source: Harry Potter and the Sorcerer's StoneI could still hear them chortling behind me.
Je pouvais encore les entendre glousser derrière moi.
Source: Twilight: EclipseRon chortled as he opened his Dream Oracle.
Ron gloussa en ouvrant son Oracle de Rêves.
Source: Harry Potter and the Order of the Phoenix(ENFP chortling) - Are you laughing at me?
(ENFP gloussant) - Est-ce que vous riez de moi ?
Source: MBTI Personality Types Guide[Orange] (chortles) That's what they want you to think.
[Orange] (gloussant) C'est ce qu'ils veulent que vous pensiez.
Source: The daily life of a chatty orange.To show amusement, teased, chortled, guffawed.
Pour montrer amusement, taquiné, gloussa, beugla.
Source: English With LucyThere was an awful silence--then an irrepressible chortle from the Norths.
Il y eut un silence terrible, puis un gloussement irrésistible des Norths.
Source: The Night's Gentle Embrace (Part 1)" That was brilliant, Harry! " chortled Ron, once they were safely on their way to break a short while later.
" C'était brillant, Harry ! " gloussa Ron, une fois qu'ils étaient en sécurité et sur le chemin, un court moment plus tard.
Source: Harry Potter and the Half-Blood PrinceStill chortling, Fudge had thrown some powder into the fireplace, stepped into the emerald flames, and vanished with a whooshing sound.
Toujours en gloussant, Fudge avait jeté de la poudre dans la cheminée, sauté dans les flammes émeraude et disparu avec un sifflement.
Source: 6. Harry Potter and the Half-Blood PrinceFor instance, chortle is a combination of chuckle and snort, and galumph was supposedly a triumphant gallop.
Par exemple, chortle est une combinaison de chuckle et de snort, et galumph était supposément une course triomphale.
Source: Fun Talk about Linguisticshe chortled at his own execrable pun.
Il gloussa de sa propre blague invraisemblablement mauvaise.
When I told them what had happened to me, they all chortled with mirth.
Quand je leur ai dit ce qui m'était arrivé, ils ont tous gloussé de joie.
He let out a chortle of amusement.
Il laissa échapper un gloussement d'amusement.
She couldn't help but chortle at his silly jokes.
Elle n'a pas pu s'empêcher de glousser à ses blagues idiotes.
The children's chortles filled the room.
Les gloussements des enfants remplissaient la pièce.
His chortle echoed through the forest.
Son gloussement résonnait dans la forêt.
I could hear her chortle from across the room.
Je pouvais entendre son gloussement de l'autre côté de la pièce.
The comedian's chortle was contagious, making the whole audience laugh.
Le gloussement du comédien était contagieux, faisant rire tout le public.
He tried to stifle a chortle during the serious meeting.
Il essaya de réprimer un gloussement pendant la réunion sérieuse.
The chortle of the baby brought joy to everyone in the room.
Le gloussement du bébé a apporté de la joie à tous ceux qui étaient dans la pièce.
She gave a chortle of surprise when she saw the unexpected gift.
Elle laissa échapper un gloussement de surprise quand elle vit le cadeau inattendu.
The friends shared a chortle over a funny memory from their childhood.
Les amis partagèrent un gloussement au sujet d'un souvenir amusant de leur enfance.
" Little tyke, " chortled Mr. Dursley as he left the house.
" Petit garnot, " gloussa M. Dursley alors qu'il quittait la maison.
Source: Harry Potter and the Sorcerer's StoneI could still hear them chortling behind me.
Je pouvais encore les entendre glousser derrière moi.
Source: Twilight: EclipseRon chortled as he opened his Dream Oracle.
Ron gloussa en ouvrant son Oracle de Rêves.
Source: Harry Potter and the Order of the Phoenix(ENFP chortling) - Are you laughing at me?
(ENFP gloussant) - Est-ce que vous riez de moi ?
Source: MBTI Personality Types Guide[Orange] (chortles) That's what they want you to think.
[Orange] (gloussant) C'est ce qu'ils veulent que vous pensiez.
Source: The daily life of a chatty orange.To show amusement, teased, chortled, guffawed.
Pour montrer amusement, taquiné, gloussa, beugla.
Source: English With LucyThere was an awful silence--then an irrepressible chortle from the Norths.
Il y eut un silence terrible, puis un gloussement irrésistible des Norths.
Source: The Night's Gentle Embrace (Part 1)" That was brilliant, Harry! " chortled Ron, once they were safely on their way to break a short while later.
" C'était brillant, Harry ! " gloussa Ron, une fois qu'ils étaient en sécurité et sur le chemin, un court moment plus tard.
Source: Harry Potter and the Half-Blood PrinceStill chortling, Fudge had thrown some powder into the fireplace, stepped into the emerald flames, and vanished with a whooshing sound.
Toujours en gloussant, Fudge avait jeté de la poudre dans la cheminée, sauté dans les flammes émeraude et disparu avec un sifflement.
Source: 6. Harry Potter and the Half-Blood PrinceFor instance, chortle is a combination of chuckle and snort, and galumph was supposedly a triumphant gallop.
Par exemple, chortle est une combinaison de chuckle et de snort, et galumph était supposément une course triomphale.
Source: Fun Talk about LinguisticsExplorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant