churned butter
beurre fouetté
churned cream
crème fouettée
churned milk
lait fouetté
churned out
produit en masse
churned up
remué
churned emotions
émotions tourmentées
churned thoughts
pensées tourmentées
churned energy
énergie tourmentée
churned feelings
sentiments tourmentés
churned stories
histoires tourmentées
the ocean churned violently during the storm.
L'océan s'agitait violemment pendant la tempête.
the machine churned out thousands of products daily.
La machine produisait des milliers de produits quotidiennement.
her emotions churned within her after the news.
Ses émotions s'agitèrent en elle après la nouvelle.
the butter was churned until it became solid.
Le beurre était fouetté jusqu'à ce qu'il devienne solide.
the thoughts churned in his mind as he tried to decide.
Les pensées s'agitaient dans son esprit alors qu'il essayait de décider.
the crowd churned with excitement at the concert.
La foule était en ébullition d'excitation au concert.
she churned her coffee before taking a sip.
Elle remua son café avant de prendre une gorgée.
the debate churned up old rivalries.
Le débat a ravivé de vieilles rivalités.
the factory churned through its inventory quickly.
L'usine a rapidement épuisé ses stocks.
he churned out several articles in a week.
Il a produit plusieurs articles en une semaine.
churned butter
beurre fouetté
churned cream
crème fouettée
churned milk
lait fouetté
churned out
produit en masse
churned up
remué
churned emotions
émotions tourmentées
churned thoughts
pensées tourmentées
churned energy
énergie tourmentée
churned feelings
sentiments tourmentés
churned stories
histoires tourmentées
the ocean churned violently during the storm.
L'océan s'agitait violemment pendant la tempête.
the machine churned out thousands of products daily.
La machine produisait des milliers de produits quotidiennement.
her emotions churned within her after the news.
Ses émotions s'agitèrent en elle après la nouvelle.
the butter was churned until it became solid.
Le beurre était fouetté jusqu'à ce qu'il devienne solide.
the thoughts churned in his mind as he tried to decide.
Les pensées s'agitaient dans son esprit alors qu'il essayait de décider.
the crowd churned with excitement at the concert.
La foule était en ébullition d'excitation au concert.
she churned her coffee before taking a sip.
Elle remua son café avant de prendre une gorgée.
the debate churned up old rivalries.
Le débat a ravivé de vieilles rivalités.
the factory churned through its inventory quickly.
L'usine a rapidement épuisé ses stocks.
he churned out several articles in a week.
Il a produit plusieurs articles en une semaine.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant