compromisingly cautious
prudemment prudent
compromisingly flexible
prudemment flexible
compromisingly honest
prudemment honnête
compromisingly supportive
prudemment soutenant
compromisingly open
prudemment ouvert
compromisingly available
prudemment disponible
compromisingly agreeable
prudemment aimable
compromisingly patient
prudemment patient
compromisingly reliable
prudemment fiable
compromisingly understanding
prudemment compréhensif
she spoke compromisingly about the project to avoid conflict.
elle a parlé de manière conciliante du projet pour éviter les conflits.
he made his decision compromisingly, considering everyone's opinion.
il a pris sa décision de manière conciliante, en tenant compte de l'avis de tous.
the negotiations proceeded compromisingly to reach an agreement.
les négociations ont progressé de manière conciliante pour parvenir à un accord.
they compromised compromisingly on the terms of the contract.
ils ont fait des compromis de manière conciliante sur les termes du contrat.
she approached the issue compromisingly, seeking a middle ground.
elle a abordé la question de manière conciliante, en cherchant un compromis.
in discussions, he often speaks compromisingly to maintain harmony.
dans les discussions, il parle souvent de manière conciliante pour maintenir l'harmonie.
they worked compromisingly to ensure both sides were satisfied.
ils ont travaillé de manière conciliante pour s'assurer que les deux parties étaient satisfaites.
her compromisingly nature made her a great mediator.
sa nature conciliante en a fait une excellente médiatrice.
the committee decided to act compromisingly to avoid further delays.
le comité a décidé d'agir de manière conciliante pour éviter de nouveaux retards.
he presented his ideas compromisingly to gain support.
il a présenté ses idées de manière conciliante pour obtenir le soutien.
compromisingly cautious
prudemment prudent
compromisingly flexible
prudemment flexible
compromisingly honest
prudemment honnête
compromisingly supportive
prudemment soutenant
compromisingly open
prudemment ouvert
compromisingly available
prudemment disponible
compromisingly agreeable
prudemment aimable
compromisingly patient
prudemment patient
compromisingly reliable
prudemment fiable
compromisingly understanding
prudemment compréhensif
she spoke compromisingly about the project to avoid conflict.
elle a parlé de manière conciliante du projet pour éviter les conflits.
he made his decision compromisingly, considering everyone's opinion.
il a pris sa décision de manière conciliante, en tenant compte de l'avis de tous.
the negotiations proceeded compromisingly to reach an agreement.
les négociations ont progressé de manière conciliante pour parvenir à un accord.
they compromised compromisingly on the terms of the contract.
ils ont fait des compromis de manière conciliante sur les termes du contrat.
she approached the issue compromisingly, seeking a middle ground.
elle a abordé la question de manière conciliante, en cherchant un compromis.
in discussions, he often speaks compromisingly to maintain harmony.
dans les discussions, il parle souvent de manière conciliante pour maintenir l'harmonie.
they worked compromisingly to ensure both sides were satisfied.
ils ont travaillé de manière conciliante pour s'assurer que les deux parties étaient satisfaites.
her compromisingly nature made her a great mediator.
sa nature conciliante en a fait une excellente médiatrice.
the committee decided to act compromisingly to avoid further delays.
le comité a décidé d'agir de manière conciliante pour éviter de nouveaux retards.
he presented his ideas compromisingly to gain support.
il a présenté ses idées de manière conciliante pour obtenir le soutien.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant