craned his neck
French_translation
craned upwards
French_translation
craned over
French_translation
craned around
French_translation
craned eyes
French_translation
craned forward
French_translation
craned to see
French_translation
craned head
French_translation
craned view
French_translation
the construction workers craned their necks to see the approaching helicopter.
Les ouvriers du bâtiment ont tendu le cou pour voir l'hélicoptère qui approchait.
she craned her head around the corner to peek inside the shop.
Elle a incliné la tête au coin pour jeter un coup d'œil à l'intérieur du magasin.
he craned forward in his seat to hear the speaker better.
Il s'est penché en avant sur son siège pour mieux entendre l'orateur.
the photographer craned the camera upwards to capture the sunset.
Le photographe a incliné l'appareil photo vers le haut pour capturer le coucher de soleil.
the crane craned a massive steel beam into place on the building.
La grue a hissé une poutre d'acier massive en place sur le bâtiment.
we craned our eyes towards the sky, hoping to see a shooting star.
Nous avons levé les yeux vers le ciel, en espérant voir une étoile filante.
the old house had craned timbers that were starting to rot.
La vieille maison avait des poutres inclinées qui commençaient à pourrir.
the ship's mast craned precariously in the strong wind.
Le mât du navire s'inclinait dangereusement dans le vent fort.
the crane craned the container onto the flatbed truck.
La grue a hissé le conteneur sur le camion plat.
the tree craned over the fence, blocking the driveway.
L'arbre s'est incliné par-dessus la clôture, bloquant l'allée.
the crane craned the engine out of the damaged car.
La grue a hissé le moteur hors de la voiture endommagée.
craned his neck
French_translation
craned upwards
French_translation
craned over
French_translation
craned around
French_translation
craned eyes
French_translation
craned forward
French_translation
craned to see
French_translation
craned head
French_translation
craned view
French_translation
the construction workers craned their necks to see the approaching helicopter.
Les ouvriers du bâtiment ont tendu le cou pour voir l'hélicoptère qui approchait.
she craned her head around the corner to peek inside the shop.
Elle a incliné la tête au coin pour jeter un coup d'œil à l'intérieur du magasin.
he craned forward in his seat to hear the speaker better.
Il s'est penché en avant sur son siège pour mieux entendre l'orateur.
the photographer craned the camera upwards to capture the sunset.
Le photographe a incliné l'appareil photo vers le haut pour capturer le coucher de soleil.
the crane craned a massive steel beam into place on the building.
La grue a hissé une poutre d'acier massive en place sur le bâtiment.
we craned our eyes towards the sky, hoping to see a shooting star.
Nous avons levé les yeux vers le ciel, en espérant voir une étoile filante.
the old house had craned timbers that were starting to rot.
La vieille maison avait des poutres inclinées qui commençaient à pourrir.
the ship's mast craned precariously in the strong wind.
Le mât du navire s'inclinait dangereusement dans le vent fort.
the crane craned the container onto the flatbed truck.
La grue a hissé le conteneur sur le camion plat.
the tree craned over the fence, blocking the driveway.
L'arbre s'est incliné par-dessus la clôture, bloquant l'allée.
the crane craned the engine out of the damaged car.
La grue a hissé le moteur hors de la voiture endommagée.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant