deprived

[États-Unis]/dɪ'praɪvd/
[Royaume-Uni]/dɪ'praɪvd/
Fréquence: Très élevé

Traduction

adj.manquant de nourriture;manquant d'éducation adéquate
Word Forms
Participe passédeprived
Passé simpledeprived

Expressions & Collocations

emotionally deprived

privé d'affection

deprived childhood

enfance désavantagée

deprived of freedom

privé de liberté

deprived of opportunities

privé d'opportunités

be deprived of

être privé de

Phrases d'exemple

emotionally deprived children

des enfants privés d'affection

the city was deprived of its water supplies.

la ville a été privée de ses approvisionnements en eau.

the charity cares for destitute and deprived children.

L'œuvre caritative prend soin des enfants démunis et défavorisés.

the stark reality of life for deprived minorities.

la dure réalité de la vie pour les minorités défavorisées.

She was deprived of schooling at ten.

Elle a été privée d'éducation à l'âge de dix ans.

They were deprived of a normal childhood by the war.

La guerre les a privés d'une enfance normale.

Most delinquent children have deprived backgrounds.

La plupart des enfants délinquants ont un passé défavorisé.

Archbishop Bancroft deprived a considerable number of puritan clergymen.

L'archevêque Bancroft a destitué un nombre considérable de pasteurs puritains.

he was deprived of his licence for receiving a stolen load of whisky.

Il s'est vu retirer son permis pour avoir reçu un chargement de whisky volé.

Sickness deprived me of the pleasure of meeting you.

La maladie m'a privé du plaisir de vous rencontrer.

They deprived the criminal of political rights for all his life.

Ils ont privé le criminel de ses droits politiques à vie.

These misfortunes almost deprived him of his reason.

Ces malheurs ont failli le priver de son sens de la raison.

The railways have been deprived of the money they need for modernization.

Les chemins de fer ont été privés de l'argent dont ils ont besoin pour la modernisation.

The court ruling deprived us of any share in the inheritance.

La décision du tribunal nous a privés de toute part dans l'héritage.

she works on the feeling of severance, of being deprived of her mother.

elle travaille sur le sentiment de rupture, d'être privée de sa mère.

The conference heard an appeal from a representative from one of the more deprived areas.

La conférence a entendu un appel d'un représentant d'une des régions les plus défavorisées.

The characterization of photobiological hydrogen production for four marine green algae by sulfur-deprived and treated with uncoupler after dark anaerobic incubation was investigated.

L'étude de la caractérisation de la production de biohydrogène photobiologique pour quatre microalgues marines, privées de soufre et traitées avec un découpleur après incubation anaérobie dans l'obscurité, a été menée.

Mots populaires

Explorez le vocabulaire le plus recherché

Téléchargez l'application pour débloquer l'intégralité du contenu

Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !

Téléchargez DictoGo maintenant