discontinuously changing
changeant de manière discontinue
discontinuously varying
variant de manière discontinue
discontinuously observed
observé de manière discontinue
discontinuously applied
appliqué de manière discontinue
discontinuously distributed
distribué de manière discontinue
discontinuously defined
défini de manière discontinue
discontinuously occurring
se produisant de manière discontinue
discontinuously interacting
interagissant de manière discontinue
discontinuously present
présent de manière discontinue
discontinuously measured
mesuré de manière discontinue
the train runs discontinuously throughout the day.
le train circule de manière discontinue tout au long de la journée.
he worked discontinuously on the project for several months.
il a travaillé de manière discontinue sur le projet pendant plusieurs mois.
the signal was received discontinuously, causing confusion.
le signal a été reçu de manière discontinue, ce qui a causé de la confusion.
her attention span was discontinuously affected by the noise.
son attention était affectée de manière discontinue par le bruit.
the data was collected discontinuously over the year.
les données ont été collectées de manière discontinue tout au long de l'année.
he spoke discontinuously, struggling to find the right words.
il parlait de manière discontinue, en luttant pour trouver les mots justes.
the power supply was discontinuously interrupted during the storm.
l'alimentation électrique a été interrompue de manière discontinue pendant la tempête.
the class was held discontinuously due to scheduling conflicts.
le cours était tenu de manière discontinue en raison de conflits d'horaires.
she received feedback discontinuously from her peers.
elle a reçu des commentaires de manière discontinue de ses pairs.
the movie's plot unfolded discontinuously, making it hard to follow.
l'intrigue du film se déroulait de manière discontinue, ce qui rendait difficile de suivre.
the train arrives discontinuously at different stations.
le train arrive de manière discontinue à différentes stations.
the data was collected discontinuously over several months.
les données ont été collectées de manière discontinue sur plusieurs mois.
her attention span was discontinuously interrupted by distractions.
son attention était interrompue de manière discontinue par des distractions.
the power supply can be discontinuously affected by storms.
l'alimentation électrique peut être affectée de manière discontinue par les tempêtes.
he worked discontinuously on the project due to other commitments.
il a travaillé de manière discontinue sur le projet en raison d'autres engagements.
the film was shot discontinuously over several years.
le film a été tourné de manière discontinue sur plusieurs années.
the meetings were scheduled discontinuously throughout the year.
les réunions ont été programmées de manière discontinue tout au long de l'année.
her mood swings were discontinuously unpredictable.
ses sautes d'humeur étaient de manière discontinue imprévisibles.
the software updates were released discontinuously without a clear schedule.
les mises à jour du logiciel ont été publiées de manière discontinue sans calendrier clair.
the traffic flow was discontinuously affected by road construction.
le flux de circulation a été affecté de manière discontinue par les travaux routiers.
discontinuously changing
changeant de manière discontinue
discontinuously varying
variant de manière discontinue
discontinuously observed
observé de manière discontinue
discontinuously applied
appliqué de manière discontinue
discontinuously distributed
distribué de manière discontinue
discontinuously defined
défini de manière discontinue
discontinuously occurring
se produisant de manière discontinue
discontinuously interacting
interagissant de manière discontinue
discontinuously present
présent de manière discontinue
discontinuously measured
mesuré de manière discontinue
the train runs discontinuously throughout the day.
le train circule de manière discontinue tout au long de la journée.
he worked discontinuously on the project for several months.
il a travaillé de manière discontinue sur le projet pendant plusieurs mois.
the signal was received discontinuously, causing confusion.
le signal a été reçu de manière discontinue, ce qui a causé de la confusion.
her attention span was discontinuously affected by the noise.
son attention était affectée de manière discontinue par le bruit.
the data was collected discontinuously over the year.
les données ont été collectées de manière discontinue tout au long de l'année.
he spoke discontinuously, struggling to find the right words.
il parlait de manière discontinue, en luttant pour trouver les mots justes.
the power supply was discontinuously interrupted during the storm.
l'alimentation électrique a été interrompue de manière discontinue pendant la tempête.
the class was held discontinuously due to scheduling conflicts.
le cours était tenu de manière discontinue en raison de conflits d'horaires.
she received feedback discontinuously from her peers.
elle a reçu des commentaires de manière discontinue de ses pairs.
the movie's plot unfolded discontinuously, making it hard to follow.
l'intrigue du film se déroulait de manière discontinue, ce qui rendait difficile de suivre.
the train arrives discontinuously at different stations.
le train arrive de manière discontinue à différentes stations.
the data was collected discontinuously over several months.
les données ont été collectées de manière discontinue sur plusieurs mois.
her attention span was discontinuously interrupted by distractions.
son attention était interrompue de manière discontinue par des distractions.
the power supply can be discontinuously affected by storms.
l'alimentation électrique peut être affectée de manière discontinue par les tempêtes.
he worked discontinuously on the project due to other commitments.
il a travaillé de manière discontinue sur le projet en raison d'autres engagements.
the film was shot discontinuously over several years.
le film a été tourné de manière discontinue sur plusieurs années.
the meetings were scheduled discontinuously throughout the year.
les réunions ont été programmées de manière discontinue tout au long de l'année.
her mood swings were discontinuously unpredictable.
ses sautes d'humeur étaient de manière discontinue imprévisibles.
the software updates were released discontinuously without a clear schedule.
les mises à jour du logiciel ont été publiées de manière discontinue sans calendrier clair.
the traffic flow was discontinuously affected by road construction.
le flux de circulation a été affecté de manière discontinue par les travaux routiers.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant