deep frown
froncement de sourcils
frown on
froncer les sourcils sur
frown at
froncer les sourcils à
frown upon
froncer les sourcils à l'égard de
a frown of disapproval.
un froncement de sourcils désapprobateur.
frown sb. into silence
faire taire quelqu'un en fronçant les sourcils
An ancient pagoda frowns on the mountainside.
Un ancien pagode surplombe la montagne avec un air sévère.
promiscuity was frowned upon.
La promiscuité était mal vue.
Don't frown at me like that.
Ne me regarde pas comme ça, avec ce froncement de sourcils.
The mountains frown down on the plain.
Les montagnes regardent la plaine du haut avec un air sévère.
Why are you frowning at me?
Pourquoi me regardes-tu avec ce froncement de sourcils ?
A friend that frowns is better than a smiling enemy.
Un ami qui fronce les sourcils vaut mieux qu'un ennemi souriant.
frowned on the use of so much salt in the food.
désapprouvait l'utilisation d'autant de sel dans la nourriture.
frowns when he is annoyed;
fronce les sourcils lorsqu'il est agacé;
a small frown creased her forehead.
Un léger froncement d'esprit a creusé son front.
he frowned as he reread the letter.
Il fronça les sourcils en relisant la lettre.
she frowned, thrown by this apparent change of tack.
Elle fronça les sourcils, déconcertée par ce changement apparent de tactique.
there was a worried frown on his face.
Il avait un air inquiet sur le visage, avec un froncement de sourcils.
Her frown gave him a speechless message.
Son froncement de sourcils lui transmit un message sans mots.
The teacher frowned angrily at the noisy class.
Le professeur fronça les sourcils avec colère en regardant la classe bruyante.
a frown that denoted increasing impatience.
un froncement de sourcils qui indiquait une impatience croissante.
Paula frowned, suddenly wary.
Paula fronça les sourcils, soudainement méfiante.
Slang use is often frowned upon – or disapproved of.
L'utilisation de l'argot est souvent mal vue - ou désapprouvée.
Source: 6 Minute EnglishThe coast guard seriously frowns on fraternizing.
La garde côtière désapprouve fortement les relations fraternelles.
Source: Modern Family - Season 05Jack jumped back. Then he frowned.
Jack a reculé. Puis il a froncé les sourcils.
Source: Magic Tree HouseOh, sir, you have turned my frown upside down.
Oh, monsieur, vous avez renversé mon air boudeur.
Source: Young Sheldon Season 5It can make you appear more approachable and friendly than if you're frowning.
Cela peut vous faire paraître plus accessible et amical que si vous froncez les sourcils.
Source: Psychology Mini ClassYou'd like me to turn his frown upside down.
Vous aimeriez que je lui redonne le sourire.
Source: Young Sheldon Season 5When he saw her frown, he laughed suddenly, his white teeth flashing.
Quand il a vu son air boudeur, il a éclaté de rire soudainement, ses dents blanches brillant.
Source: Gone with the WindIts artificial intelligence interprets kids' faces when they smile or frown.
Son intelligence artificielle interprète les expressions faciales des enfants lorsqu'ils sourient ou fronce les sourcils.
Source: VOA Standard English_AmericasSmilin' Jack faked a frown and tapped his foot.
Smilin' Jack a simulé un air boudeur et a claqué des pieds.
Source: Storyline Online English StoriesA slight frown mars Grey's rather lovely brow.
Un léger froncement de sourcils défigure le joli front de Grey.
Source: Fifty Shades of Grey (Audiobook Excerpt)deep frown
froncement de sourcils
frown on
froncer les sourcils sur
frown at
froncer les sourcils à
frown upon
froncer les sourcils à l'égard de
a frown of disapproval.
un froncement de sourcils désapprobateur.
frown sb. into silence
faire taire quelqu'un en fronçant les sourcils
An ancient pagoda frowns on the mountainside.
Un ancien pagode surplombe la montagne avec un air sévère.
promiscuity was frowned upon.
La promiscuité était mal vue.
Don't frown at me like that.
Ne me regarde pas comme ça, avec ce froncement de sourcils.
The mountains frown down on the plain.
Les montagnes regardent la plaine du haut avec un air sévère.
Why are you frowning at me?
Pourquoi me regardes-tu avec ce froncement de sourcils ?
A friend that frowns is better than a smiling enemy.
Un ami qui fronce les sourcils vaut mieux qu'un ennemi souriant.
frowned on the use of so much salt in the food.
désapprouvait l'utilisation d'autant de sel dans la nourriture.
frowns when he is annoyed;
fronce les sourcils lorsqu'il est agacé;
a small frown creased her forehead.
Un léger froncement d'esprit a creusé son front.
he frowned as he reread the letter.
Il fronça les sourcils en relisant la lettre.
she frowned, thrown by this apparent change of tack.
Elle fronça les sourcils, déconcertée par ce changement apparent de tactique.
there was a worried frown on his face.
Il avait un air inquiet sur le visage, avec un froncement de sourcils.
Her frown gave him a speechless message.
Son froncement de sourcils lui transmit un message sans mots.
The teacher frowned angrily at the noisy class.
Le professeur fronça les sourcils avec colère en regardant la classe bruyante.
a frown that denoted increasing impatience.
un froncement de sourcils qui indiquait une impatience croissante.
Paula frowned, suddenly wary.
Paula fronça les sourcils, soudainement méfiante.
Slang use is often frowned upon – or disapproved of.
L'utilisation de l'argot est souvent mal vue - ou désapprouvée.
Source: 6 Minute EnglishThe coast guard seriously frowns on fraternizing.
La garde côtière désapprouve fortement les relations fraternelles.
Source: Modern Family - Season 05Jack jumped back. Then he frowned.
Jack a reculé. Puis il a froncé les sourcils.
Source: Magic Tree HouseOh, sir, you have turned my frown upside down.
Oh, monsieur, vous avez renversé mon air boudeur.
Source: Young Sheldon Season 5It can make you appear more approachable and friendly than if you're frowning.
Cela peut vous faire paraître plus accessible et amical que si vous froncez les sourcils.
Source: Psychology Mini ClassYou'd like me to turn his frown upside down.
Vous aimeriez que je lui redonne le sourire.
Source: Young Sheldon Season 5When he saw her frown, he laughed suddenly, his white teeth flashing.
Quand il a vu son air boudeur, il a éclaté de rire soudainement, ses dents blanches brillant.
Source: Gone with the WindIts artificial intelligence interprets kids' faces when they smile or frown.
Son intelligence artificielle interprète les expressions faciales des enfants lorsqu'ils sourient ou fronce les sourcils.
Source: VOA Standard English_AmericasSmilin' Jack faked a frown and tapped his foot.
Smilin' Jack a simulé un air boudeur et a claqué des pieds.
Source: Storyline Online English StoriesA slight frown mars Grey's rather lovely brow.
Un léger froncement de sourcils défigure le joli front de Grey.
Source: Fifty Shades of Grey (Audiobook Excerpt)Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant