gender-biased language
langue à connotation de genre
avoiding gender-biased
éviter les connotations de genre
gender-biased roles
rôles à connotation de genre
was gender-biased
était à connotation de genre
gender-biased system
système à connotation de genre
inherently gender-biased
intrinsèquement à connotation de genre
highly gender-biased
très à connotation de genre
being gender-biased
être à connotation de genre
gender-biased assumptions
hypothèses à connotation de genre
seemingly gender-biased
paraissant à connotation de genre
the job advertisement contained gender-biased language, discouraging female applicants.
L'annonce d'emploi contenait un langage à connotation genrée, dissuadant les candidatrices.
we need to eliminate gender-biased assumptions in our research design.
Nous devons éliminer les préjugés genrés dans la conception de notre recherche.
the media often perpetuates gender-biased stereotypes about careers.
Les médias perpétuent souvent des stéréotypes à connotation genrée concernant les carrières.
the curriculum was criticized for being heavily gender-biased towards male historical figures.
Le programme scolaire a été critiqué pour son fort biais genré en faveur des figures historiques masculines.
it's important to identify and challenge gender-biased norms in the workplace.
Il est important d'identifier et de remettre en question les normes à connotation genrée sur le lieu de travail.
the algorithm was found to be gender-biased in its loan application scoring.
L'algorithme a été trouvé à avoir un biais genré dans l'évaluation des demandes de prêts.
we aim to create a more inclusive environment free from gender-biased expectations.
Nous visons à créer un environnement plus inclusif exempt de préjugés genrés.
the study highlighted the pervasive nature of gender-biased attitudes in society.
L'étude a mis en lumière la prévalence des attitudes à connotation genrée dans la société.
the legal system must address and correct for gender-biased practices.
Le système judiciaire doit traiter et corriger les pratiques à connotation genrée.
the company is committed to removing gender-biased language from its internal communications.
L'entreprise s'engage à éliminer le langage à connotation genrée de ses communications internes.
the survey revealed a significant level of gender-biased opinions among participants.
L'enquête a révélé un niveau significatif d'opinions à connotation genrée parmi les participants.
gender-biased language
langue à connotation de genre
avoiding gender-biased
éviter les connotations de genre
gender-biased roles
rôles à connotation de genre
was gender-biased
était à connotation de genre
gender-biased system
système à connotation de genre
inherently gender-biased
intrinsèquement à connotation de genre
highly gender-biased
très à connotation de genre
being gender-biased
être à connotation de genre
gender-biased assumptions
hypothèses à connotation de genre
seemingly gender-biased
paraissant à connotation de genre
the job advertisement contained gender-biased language, discouraging female applicants.
L'annonce d'emploi contenait un langage à connotation genrée, dissuadant les candidatrices.
we need to eliminate gender-biased assumptions in our research design.
Nous devons éliminer les préjugés genrés dans la conception de notre recherche.
the media often perpetuates gender-biased stereotypes about careers.
Les médias perpétuent souvent des stéréotypes à connotation genrée concernant les carrières.
the curriculum was criticized for being heavily gender-biased towards male historical figures.
Le programme scolaire a été critiqué pour son fort biais genré en faveur des figures historiques masculines.
it's important to identify and challenge gender-biased norms in the workplace.
Il est important d'identifier et de remettre en question les normes à connotation genrée sur le lieu de travail.
the algorithm was found to be gender-biased in its loan application scoring.
L'algorithme a été trouvé à avoir un biais genré dans l'évaluation des demandes de prêts.
we aim to create a more inclusive environment free from gender-biased expectations.
Nous visons à créer un environnement plus inclusif exempt de préjugés genrés.
the study highlighted the pervasive nature of gender-biased attitudes in society.
L'étude a mis en lumière la prévalence des attitudes à connotation genrée dans la société.
the legal system must address and correct for gender-biased practices.
Le système judiciaire doit traiter et corriger les pratiques à connotation genrée.
the company is committed to removing gender-biased language from its internal communications.
L'entreprise s'engage à éliminer le langage à connotation genrée de ses communications internes.
the survey revealed a significant level of gender-biased opinions among participants.
L'enquête a révélé un niveau significatif d'opinions à connotation genrée parmi les participants.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant