irretrievably lost
irréversiblement perdu
irretrievably damaged
irréversiblement endommagé
irretrievably broken
irréversiblement cassé
The data was irretrievably lost in the server crash.
Les données ont été irrémédiablement perdues lors de l'effondrement du serveur.
Their relationship was irretrievably damaged after the betrayal.
Leur relation a été irrémédiablement endommagée après la trahison.
The mistake irretrievably altered the outcome of the experiment.
L'erreur a irrémédiablement modifié le résultat de l'expérience.
The trust between them was irretrievably broken.
La confiance entre eux a été irrémédiablement brisée.
The painting was irretrievably damaged during the move.
Le tableau a été irrémédiablement endommagé lors du déménagement.
The secret was irretrievably revealed to the public.
Le secret a été irrémédiablement révélé au public.
The contract was irretrievably terminated due to breach of terms.
Le contrat a été irrémédiablement résilié en raison d'une violation des termes.
The friendship was irretrievably lost after years of misunderstanding.
L'amitié a été irrémédiablement perdue après des années d'incompréhension.
The trust between them was irretrievably shattered by the betrayal.
La confiance entre eux a été irrémédiablement brisée par la trahison.
The irretrievably damaged goods were returned to the store.
Les marchandises irrémédiablement endommagées ont été retournées au magasin.
irretrievably lost
irréversiblement perdu
irretrievably damaged
irréversiblement endommagé
irretrievably broken
irréversiblement cassé
The data was irretrievably lost in the server crash.
Les données ont été irrémédiablement perdues lors de l'effondrement du serveur.
Their relationship was irretrievably damaged after the betrayal.
Leur relation a été irrémédiablement endommagée après la trahison.
The mistake irretrievably altered the outcome of the experiment.
L'erreur a irrémédiablement modifié le résultat de l'expérience.
The trust between them was irretrievably broken.
La confiance entre eux a été irrémédiablement brisée.
The painting was irretrievably damaged during the move.
Le tableau a été irrémédiablement endommagé lors du déménagement.
The secret was irretrievably revealed to the public.
Le secret a été irrémédiablement révélé au public.
The contract was irretrievably terminated due to breach of terms.
Le contrat a été irrémédiablement résilié en raison d'une violation des termes.
The friendship was irretrievably lost after years of misunderstanding.
L'amitié a été irrémédiablement perdue après des années d'incompréhension.
The trust between them was irretrievably shattered by the betrayal.
La confiance entre eux a été irrémédiablement brisée par la trahison.
The irretrievably damaged goods were returned to the store.
Les marchandises irrémédiablement endommagées ont été retournées au magasin.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant