lasted long
French_translation
lasting effect
French_translation
lasted a while
French_translation
lasted until
French_translation
lasting impression
French_translation
lasted only
French_translation
lasting power
French_translation
lasted briefly
French_translation
lasting appeal
French_translation
lasted several
French_translation
the concert lasted for over two hours.
Le concert a duré plus de deux heures.
our summer vacation lasted six weeks.
Nos vacances d'été ont duré six semaines.
the peace treaty lasted only a few years.
Le traité de paix n'a duré que quelques années.
the delicious smell of baking lasted a long time.
L'odeur délicieuse de la cuisson a duré longtemps.
the project lasted longer than expected.
Le projet a duré plus longtemps que prévu.
the heavy rain lasted throughout the night.
Les fortes pluies ont duré toute la nuit.
the company's success lasted for decades.
Le succès de l'entreprise a duré des décennies.
the feeling of excitement lasted only a moment.
Le sentiment d'excitation n'a duré qu'un instant.
the debate lasted well into the evening.
Le débat s'est prolongé jusque tard dans la soirée.
the road construction lasted all summer.
Les travaux routiers ont duré tout l'été.
the film's popularity lasted for many months.
La popularité du film a duré plusieurs mois.
lasted long
French_translation
lasting effect
French_translation
lasted a while
French_translation
lasted until
French_translation
lasting impression
French_translation
lasted only
French_translation
lasting power
French_translation
lasted briefly
French_translation
lasting appeal
French_translation
lasted several
French_translation
the concert lasted for over two hours.
Le concert a duré plus de deux heures.
our summer vacation lasted six weeks.
Nos vacances d'été ont duré six semaines.
the peace treaty lasted only a few years.
Le traité de paix n'a duré que quelques années.
the delicious smell of baking lasted a long time.
L'odeur délicieuse de la cuisson a duré longtemps.
the project lasted longer than expected.
Le projet a duré plus longtemps que prévu.
the heavy rain lasted throughout the night.
Les fortes pluies ont duré toute la nuit.
the company's success lasted for decades.
Le succès de l'entreprise a duré des décennies.
the feeling of excitement lasted only a moment.
Le sentiment d'excitation n'a duré qu'un instant.
the debate lasted well into the evening.
Le débat s'est prolongé jusque tard dans la soirée.
the road construction lasted all summer.
Les travaux routiers ont duré tout l'été.
the film's popularity lasted for many months.
La popularité du film a duré plusieurs mois.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant