| Passé simple | mediated |
mediated communication
communication médiatisée
mediated negotiation
négociation médiatisée
mediated solution
solution médiatisée
He mediated a settlement between labor and management.
Il a facilité un accord entre les syndicats et la direction.
The President qua head of the party mediated the dispute.
Le président, en tant que chef de parti, a facilité la résolution du différend.
He mediated in the quarrel between the two boys.
Il a joué un rôle de médiateur dans la querelle entre les deux garçons.
They mediated the settlement between labor and management.
Ils ont facilité un accord entre les syndicats et la direction.
the dominance of the party was mediated by a number of countervailing factors.
la domination du parti était influencée par un certain nombre de facteurs contrebalanciers.
The sequencing of the PCR product was determined by using dideoxy-mediated chain-termination method.
La séquençage du produit PCR a été déterminée en utilisant la méthode de terminaison de chaîne médiée par la didéoxy.
The nitrogen uptake and transportation of NH+4 among different cells in plant tissues and organs are mediated by the ammonium transporters(AMTS).
La prise et le transport d'azote de NH+4 entre différentes cellules des tissus et organes végétaux sont assurés par les transporteurs d'ammonium (AMTS).
Nutritional intervention of taurine and other micronut rients may modulate the visual signal transmission or vision function mediated b y the some amnio-transmitters.
L'intervention nutritionnelle de la taurine et d'autres micronutriments peut moduler la transmission du signal visuel ou la fonction visuelle médiée par certains neurotransmetteurs amniotiques.
Therefore, carbenicillin was the preferable choice of the two tested antibiotics for Agrobacterium tumefaciens-mediated transformation of tall fescue.
Par conséquent, la carbénicilline était le choix préféré des deux antibiotiques testés pour la transformation de la fétuque élevée par Agrobacterium tumefaciens.
To detect cytoactive by MTT and LDH, and neuronal apoptosis by TdT-mediated dUTP-biotin nick end labeling (TUNEL).
Pour détecter l'activité cytoactive par MTT et LDH, et l'apoptose neuronale par marquage de l'extrémité des cassures d'ADN médié par la dUTP et la biotinate (TUNEL).
This leads to the hypothesis that NKG2D-mediated cytolytic function could be one of the mechanisms of tumor immune surveillance.
Cela conduit à l'hypothèse que la fonction cytolytique médiée par NKG2D pourrait être l'un des mécanismes de surveillance immunitaire tumorale.
Different pathomechanisms, for example, immune-mediated inflammation, oxidative stress and excitotoxicity, are involved in the immunopathology of MS.
Différents mécanismes pathologiques, par exemple, l'inflammation médiée par le système immunitaire, le stress oxydatif et l'excitotoxicité, sont impliqués dans l'immunopathologie de la SEP.
Neopterin is a marker for the activation of the cell-mediated immune system,the elevation of its serum concentration is an independent predictor of cardiovascular adverse events.
La néopterine est un marqueur de l'activation du système immunitaire à médiation cellulaire ; l'augmentation de sa concentration sérique est un facteur prédictif indépendant d'événements cardiovasculaires défavorables.
Polymeric carrier containing folic acid is expected to be able to identify tumor surface receptors and transfect cells by receptor-mediated endocytosis.
On s'attend à ce qu'un support polymère contenant de l'acide folique puisse identifier les récepteurs de surface tumorale et transfecter les cellules par endocytose médiée par le récepteur.
The mechanism of disease is largely mediated by inflammatory factors including hepcidin.
Le mécanisme de la maladie est largement médiatisé par des facteurs inflammatoires, notamment l'hépcidine.
Source: Osmosis - Blood CancerThe dispute over the territory was mediated by the United Nations.
Le différend concernant le territoire était médiatisé par les Nations unies.
Source: VOA Special August 2019 CollectionIn digital media, what we see every day is often mediated, but it's also very nuanced.
Dans les médias numériques, ce que nous voyons chaque jour est souvent médiatisé, mais c'est aussi très nuancé.
Source: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionI think there are better solutions than a world mediated by screens.
Je pense qu'il existe de meilleures solutions qu'un monde médiatisé par des écrans.
Source: TED Talks (Video Edition) October 2015 CollectionQatar mediated the deal during months of talks.
Le Qatar a facilité l'accord au cours de plusieurs mois de discussions.
Source: VOA Special September 2023 CollectionSaudi Arabia and the United States have been mediating negotiations.
L'Arabie saoudite et les États-Unis ont facilité les négociations.
Source: Current month CRI onlineNow the final type of lymphoid cell is the T cell and it's in charge of cell mediated immunity.
Maintenant, le dernier type de lymphocyte est le lymphocyte T, qui est responsable de l'immunité cellulaire.
Source: Osmosis - Anatomy and PhysiologyAnd lately, I've been thinking a lot about how technology mediates the way we perceive reality.
Et récemment, j'ai beaucoup réfléchi à la façon dont la technologie façonne notre perception de la réalité.
Source: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionThey may be given corticosteroids, which help inhibit the immune responses that are mediated by both B- and T-cells.
On peut leur administrer des corticostéroïdes, qui aident à inhiber les réponses immunitaires médiées à la fois par les lymphocytes B et les lymphocytes T.
Source: Osmosis - DigestionMuch of an officer's day is spent mediating interpersonal conflicts.
Une grande partie de la journée d'un responsable est consacrée à la résolution des conflits interpersonnels.
Source: TED Talks (Video Edition) August 2019 Collectionmediated communication
communication médiatisée
mediated negotiation
négociation médiatisée
mediated solution
solution médiatisée
He mediated a settlement between labor and management.
Il a facilité un accord entre les syndicats et la direction.
The President qua head of the party mediated the dispute.
Le président, en tant que chef de parti, a facilité la résolution du différend.
He mediated in the quarrel between the two boys.
Il a joué un rôle de médiateur dans la querelle entre les deux garçons.
They mediated the settlement between labor and management.
Ils ont facilité un accord entre les syndicats et la direction.
the dominance of the party was mediated by a number of countervailing factors.
la domination du parti était influencée par un certain nombre de facteurs contrebalanciers.
The sequencing of the PCR product was determined by using dideoxy-mediated chain-termination method.
La séquençage du produit PCR a été déterminée en utilisant la méthode de terminaison de chaîne médiée par la didéoxy.
The nitrogen uptake and transportation of NH+4 among different cells in plant tissues and organs are mediated by the ammonium transporters(AMTS).
La prise et le transport d'azote de NH+4 entre différentes cellules des tissus et organes végétaux sont assurés par les transporteurs d'ammonium (AMTS).
Nutritional intervention of taurine and other micronut rients may modulate the visual signal transmission or vision function mediated b y the some amnio-transmitters.
L'intervention nutritionnelle de la taurine et d'autres micronutriments peut moduler la transmission du signal visuel ou la fonction visuelle médiée par certains neurotransmetteurs amniotiques.
Therefore, carbenicillin was the preferable choice of the two tested antibiotics for Agrobacterium tumefaciens-mediated transformation of tall fescue.
Par conséquent, la carbénicilline était le choix préféré des deux antibiotiques testés pour la transformation de la fétuque élevée par Agrobacterium tumefaciens.
To detect cytoactive by MTT and LDH, and neuronal apoptosis by TdT-mediated dUTP-biotin nick end labeling (TUNEL).
Pour détecter l'activité cytoactive par MTT et LDH, et l'apoptose neuronale par marquage de l'extrémité des cassures d'ADN médié par la dUTP et la biotinate (TUNEL).
This leads to the hypothesis that NKG2D-mediated cytolytic function could be one of the mechanisms of tumor immune surveillance.
Cela conduit à l'hypothèse que la fonction cytolytique médiée par NKG2D pourrait être l'un des mécanismes de surveillance immunitaire tumorale.
Different pathomechanisms, for example, immune-mediated inflammation, oxidative stress and excitotoxicity, are involved in the immunopathology of MS.
Différents mécanismes pathologiques, par exemple, l'inflammation médiée par le système immunitaire, le stress oxydatif et l'excitotoxicité, sont impliqués dans l'immunopathologie de la SEP.
Neopterin is a marker for the activation of the cell-mediated immune system,the elevation of its serum concentration is an independent predictor of cardiovascular adverse events.
La néopterine est un marqueur de l'activation du système immunitaire à médiation cellulaire ; l'augmentation de sa concentration sérique est un facteur prédictif indépendant d'événements cardiovasculaires défavorables.
Polymeric carrier containing folic acid is expected to be able to identify tumor surface receptors and transfect cells by receptor-mediated endocytosis.
On s'attend à ce qu'un support polymère contenant de l'acide folique puisse identifier les récepteurs de surface tumorale et transfecter les cellules par endocytose médiée par le récepteur.
The mechanism of disease is largely mediated by inflammatory factors including hepcidin.
Le mécanisme de la maladie est largement médiatisé par des facteurs inflammatoires, notamment l'hépcidine.
Source: Osmosis - Blood CancerThe dispute over the territory was mediated by the United Nations.
Le différend concernant le territoire était médiatisé par les Nations unies.
Source: VOA Special August 2019 CollectionIn digital media, what we see every day is often mediated, but it's also very nuanced.
Dans les médias numériques, ce que nous voyons chaque jour est souvent médiatisé, mais c'est aussi très nuancé.
Source: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionI think there are better solutions than a world mediated by screens.
Je pense qu'il existe de meilleures solutions qu'un monde médiatisé par des écrans.
Source: TED Talks (Video Edition) October 2015 CollectionQatar mediated the deal during months of talks.
Le Qatar a facilité l'accord au cours de plusieurs mois de discussions.
Source: VOA Special September 2023 CollectionSaudi Arabia and the United States have been mediating negotiations.
L'Arabie saoudite et les États-Unis ont facilité les négociations.
Source: Current month CRI onlineNow the final type of lymphoid cell is the T cell and it's in charge of cell mediated immunity.
Maintenant, le dernier type de lymphocyte est le lymphocyte T, qui est responsable de l'immunité cellulaire.
Source: Osmosis - Anatomy and PhysiologyAnd lately, I've been thinking a lot about how technology mediates the way we perceive reality.
Et récemment, j'ai beaucoup réfléchi à la façon dont la technologie façonne notre perception de la réalité.
Source: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionThey may be given corticosteroids, which help inhibit the immune responses that are mediated by both B- and T-cells.
On peut leur administrer des corticostéroïdes, qui aident à inhiber les réponses immunitaires médiées à la fois par les lymphocytes B et les lymphocytes T.
Source: Osmosis - DigestionMuch of an officer's day is spent mediating interpersonal conflicts.
Une grande partie de la journée d'un responsable est consacrée à la résolution des conflits interpersonnels.
Source: TED Talks (Video Edition) August 2019 CollectionExplorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant