meltdown

[États-Unis]/'meltdaʊn/
[Royaume-Uni]/'mɛltdaʊn/
Fréquence: Très élevé

Traduction

n. effondrement complet
Word Forms
Plurielmeltdowns

Phrases d'exemple

A meltdown at the reactor had only just been avoided.

Un incident critique au réacteur avait été évité de justesse.

The stock market experienced a meltdown due to the economic crisis.

La bourse a connu un effondrement en raison de la crise économique.

She had a meltdown when she found out her flight was canceled.

Elle a pété les plombs lorsqu'elle a découvert que son vol avait été annulé.

The child had a meltdown in the store when his mother refused to buy him a toy.

L'enfant a fait une crise de colère dans le magasin lorsque sa mère a refusé de lui acheter un jouet.

The nuclear power plant had a meltdown, causing widespread panic.

La centrale nucléaire a subi une fusion, provoquant une panique généralisée.

After a series of setbacks, he had an emotional meltdown and needed time to recover.

Après une série de revers, il a pété les plombs et a eu besoin de temps pour se remettre.

The celebrity's public meltdown was captured by the paparazzi.

La crise publique de la célébrité a été capturée par les photographes de presse.

The company faced a PR meltdown after a scandal involving its CEO.

L'entreprise a été confrontée à une crise de relations publiques après un scandale impliquant son PDG.

The server had a meltdown due to the sudden surge in website traffic.

Le serveur a subi une surcharge en raison de l'augmentation soudaine du trafic sur le site web.

He had a meltdown during the exam when he couldn't remember any of the answers.

Il a pété les plombs pendant l'examen lorsqu'il ne s'est souvenu d'aucune des réponses.

The athlete experienced a meltdown on the field after making a critical mistake.

L'athlète a vécu une crise de nerfs sur le terrain après avoir commis une erreur cruciale.

Exemples du monde réel

Will you do your meltdown for me?

Est-ce que tu feras ton explosion pour moi ?

Source: Our Day Season 2

I don't know how you don't have a meltdown every day.

Je ne sais pas comment tu n'as pas d'explosion tous les jours.

Source: Modern Family - Season 05

It took the financial meltdown of 2008 to expose him.

Il a fallu la crise financière de 2008 pour le démasquer.

Source: The Economist (Summary)

Now the country is facing an economic meltdown.

Maintenant, le pays est confronté à une crise économique.

Source: VOA Standard English - Middle East

So why did Jason have a total meltdown?

Alors, pourquoi Jason a-t-il eu une explosion totale ?

Source: Lost Girl Season 2

People think about the sort of famous nuclear meltdowns.

Les gens pensent aux célèbres explosions nucléaires.

Source: Vox opinion

Always hear or see them having a meltdown on the court.

On les entend ou les voit toujours avoir une explosion sur le terrain.

Source: Connection Magazine

But you can't have a nuclear meltdown in a solar farm.

Mais on ne peut pas avoir d'explosion nucléaire dans une centrale solaire.

Source: Vox opinion

The plant in the United States had a partial meltdown in 1979.

La centrale aux États-Unis a connu une explosion partielle en 1979.

Source: VOA Slow English Technology

In 2011, there was a meltdown here after a catastrophic earthquake and tsunami.

En 2011, il y a eu une explosion ici après un tremblement de terre et un tsunami catastrophiques.

Source: CNN 10 Student English April 2023 Compilation

Mots populaires

Explorez le vocabulaire le plus recherché

Téléchargez l'application pour débloquer l'intégralité du contenu

Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !

Téléchargez DictoGo maintenant