meta data
French_translation
meta tags
French_translation
meta info
French_translation
meta level
French_translation
meta analysis
French_translation
meta knowledge
French_translation
meta model
French_translation
meta program
French_translation
meta language
French_translation
meta search
French_translation
that's a pretty meta joke, considering it's about jokes.
C'est une blague assez méta, étant donné qu'elle porte sur les blagues.
she's always talking about meta-cognition and self-awareness.
Elle parle toujours de méta-cognition et de conscience de soi.
the movie was so meta, it even commented on its own plot.
Le film était tellement méta qu'il commentait même sa propre intrigue.
he's writing a meta-narrative about his own life.
Il écrit une méta-narration sur sa propre vie.
this game has some really interesting meta-elements.
Ce jeu a des éléments méta vraiment intéressants.
the author uses metafiction to blur the lines between reality and fiction.
L'auteur utilise la métafiction pour brouiller les frontières entre la réalité et la fiction.
it's a bit meta to analyze a work of art about analysis.
C'est un peu méta d'analyser une œuvre d'art sur l'analyse.
the artist is known for his use of meta-humor in his paintings.
L'artiste est connu pour son utilisation de l'humour méta dans ses peintures.
they're having a meta discussion about the nature of reality.
Ils ont une discussion méta sur la nature de la réalité.
he created a meta-language to describe his complex theories.
Il a créé une méta-langue pour décrire ses théories complexes.
meta data
French_translation
meta tags
French_translation
meta info
French_translation
meta level
French_translation
meta analysis
French_translation
meta knowledge
French_translation
meta model
French_translation
meta program
French_translation
meta language
French_translation
meta search
French_translation
that's a pretty meta joke, considering it's about jokes.
C'est une blague assez méta, étant donné qu'elle porte sur les blagues.
she's always talking about meta-cognition and self-awareness.
Elle parle toujours de méta-cognition et de conscience de soi.
the movie was so meta, it even commented on its own plot.
Le film était tellement méta qu'il commentait même sa propre intrigue.
he's writing a meta-narrative about his own life.
Il écrit une méta-narration sur sa propre vie.
this game has some really interesting meta-elements.
Ce jeu a des éléments méta vraiment intéressants.
the author uses metafiction to blur the lines between reality and fiction.
L'auteur utilise la métafiction pour brouiller les frontières entre la réalité et la fiction.
it's a bit meta to analyze a work of art about analysis.
C'est un peu méta d'analyser une œuvre d'art sur l'analyse.
the artist is known for his use of meta-humor in his paintings.
L'artiste est connu pour son utilisation de l'humour méta dans ses peintures.
they're having a meta discussion about the nature of reality.
Ils ont une discussion méta sur la nature de la réalité.
he created a meta-language to describe his complex theories.
Il a créé une méta-langue pour décrire ses théories complexes.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant