nibbling on snacks
grignoter des collations
nibble at
grignoter
The mouse nibbled at the peanuts.
La souris a grignoté des cacahuètes.
Inflation began to nibble away at their savings.
L'inflation a commencé à éroder leurs économies.
Each nibble was eaten with the air of an epicure.
Chaque bouchée était dévorée avec l'air d'un épicurien.
You’ve only nibbled at your lunch.
Vous n'avez fait que grignoter votre déjeuner.
She nibbled daintily at her cake.
Elle grignotait élégamment son gâteau.
Several companies have nibbled at our offer.
Plusieurs entreprises ont fait du zèle pour notre offre.
have plenty of noshes and nibbles conveniently placed.
avoir beaucoup de plats et de collations placés de manière pratique.
I'm distracted by a nibble on my line: I jig it several times, but there is no responsive tug.
Je suis distrait par une touche sur mon fil : je le bouge plusieurs fois, mais il n'y a pas de tirée.
we would rather nibble at other religions, search for our satisfaction in esoterica.
Nous préférons plutôt grignoter d'autres religions, chercher notre satisfaction dans l'ésotérisme.
Though their audience will be nibbled at further by a fresh attack of narrowcasting barracudas,
Bien que leur public soit davantage grignoté par une nouvelle attaque de barracudas de diffusion ciblée,
The lively and recognizable Tiger barb should never be kept with long-finned species, such as angelfish, gouramis, or Veiltail hybrids as they like to nibble at their fins!
Le poisson tigre vif et reconnaissable ne doit jamais être maintenu avec des espèces à nageoires longues, comme les angélicorns, les gouramis ou les hybrides à voile, car ils aiment grignoter leurs nageoires !
And now, the nibble on the ears.
Et maintenant, la petite morsure sur les oreilles.
Source: Selected Romantic Wolves of the JungleThat public service broadcasting is being nibbled at around the edges.Finance is always limited.
La radiodiffusion de service public est rongée au bord. Les finances sont toujours limitées.
Source: BBC Listening Collection October 2016And if we are going to fix that, you can't just nibble around the edges.
Et si nous voulons régler cela, vous ne pouvez pas simplement ronger les bords.
Source: VOA Standard English_AmericasFish are actually nibbling on your feet?
Les poissons mordillent réellement vos pieds ?
Source: CNN Fashion English SelectionLook, someone has nibbled on the carrot.
Regardez, quelqu'un a rongé la carotte.
Source: Wow EnglishBut we're just going to cheat with a couple cos we want to have a nibble.
Mais nous allons simplement tricher avec quelques-uns parce que nous voulons grignoter.
Source: BBC documentary "Mom's Home Cooking"And a farm representative says your hair and clothes are at risk of getting a serious nibble.
Et un représentant agricole dit que vos cheveux et vos vêtements risquent de subir une morsure sérieuse.
Source: CNN 10 Student English April 2019 CollectionDon't use the word nibbling in reference to our son.
N'utilisez pas le mot "mordiller" en référence à notre fils.
Source: Our Day This Season 1So... Who nibbled on the carrot?
Alors... Qui a rongé la carotte ?
Source: Wow EnglishWho nibbled on the carrot? It must be Rudolph.
Qui a rongé la carotte ? Ça doit être Rudolph.
Source: Uncle teaches you to learn basic English.nibbling on snacks
grignoter des collations
nibble at
grignoter
The mouse nibbled at the peanuts.
La souris a grignoté des cacahuètes.
Inflation began to nibble away at their savings.
L'inflation a commencé à éroder leurs économies.
Each nibble was eaten with the air of an epicure.
Chaque bouchée était dévorée avec l'air d'un épicurien.
You’ve only nibbled at your lunch.
Vous n'avez fait que grignoter votre déjeuner.
She nibbled daintily at her cake.
Elle grignotait élégamment son gâteau.
Several companies have nibbled at our offer.
Plusieurs entreprises ont fait du zèle pour notre offre.
have plenty of noshes and nibbles conveniently placed.
avoir beaucoup de plats et de collations placés de manière pratique.
I'm distracted by a nibble on my line: I jig it several times, but there is no responsive tug.
Je suis distrait par une touche sur mon fil : je le bouge plusieurs fois, mais il n'y a pas de tirée.
we would rather nibble at other religions, search for our satisfaction in esoterica.
Nous préférons plutôt grignoter d'autres religions, chercher notre satisfaction dans l'ésotérisme.
Though their audience will be nibbled at further by a fresh attack of narrowcasting barracudas,
Bien que leur public soit davantage grignoté par une nouvelle attaque de barracudas de diffusion ciblée,
The lively and recognizable Tiger barb should never be kept with long-finned species, such as angelfish, gouramis, or Veiltail hybrids as they like to nibble at their fins!
Le poisson tigre vif et reconnaissable ne doit jamais être maintenu avec des espèces à nageoires longues, comme les angélicorns, les gouramis ou les hybrides à voile, car ils aiment grignoter leurs nageoires !
And now, the nibble on the ears.
Et maintenant, la petite morsure sur les oreilles.
Source: Selected Romantic Wolves of the JungleThat public service broadcasting is being nibbled at around the edges.Finance is always limited.
La radiodiffusion de service public est rongée au bord. Les finances sont toujours limitées.
Source: BBC Listening Collection October 2016And if we are going to fix that, you can't just nibble around the edges.
Et si nous voulons régler cela, vous ne pouvez pas simplement ronger les bords.
Source: VOA Standard English_AmericasFish are actually nibbling on your feet?
Les poissons mordillent réellement vos pieds ?
Source: CNN Fashion English SelectionLook, someone has nibbled on the carrot.
Regardez, quelqu'un a rongé la carotte.
Source: Wow EnglishBut we're just going to cheat with a couple cos we want to have a nibble.
Mais nous allons simplement tricher avec quelques-uns parce que nous voulons grignoter.
Source: BBC documentary "Mom's Home Cooking"And a farm representative says your hair and clothes are at risk of getting a serious nibble.
Et un représentant agricole dit que vos cheveux et vos vêtements risquent de subir une morsure sérieuse.
Source: CNN 10 Student English April 2019 CollectionDon't use the word nibbling in reference to our son.
N'utilisez pas le mot "mordiller" en référence à notre fils.
Source: Our Day This Season 1So... Who nibbled on the carrot?
Alors... Qui a rongé la carotte ?
Source: Wow EnglishWho nibbled on the carrot? It must be Rudolph.
Qui a rongé la carotte ? Ça doit être Rudolph.
Source: Uncle teaches you to learn basic English.Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant