pausing briefly
French_translation
pausing for effect
French_translation
pausing to listen
French_translation
paused momentarily
French_translation
pausing thoughtfully
French_translation
pausing conversation
French_translation
pausing music
French_translation
paused now
French_translation
pausing before
French_translation
pausing actively
French_translation
i'm pausing the movie to grab some popcorn.
Je mets le film en pause pour prendre du pop-corn.
she paused mid-sentence, searching for the right word.
Elle s'est interrompue à mi-phrase, cherchant le mot juste.
pausing for reflection, he considered his options.
Faisant une pause pour réfléchir, il considéra ses options.
the speaker paused dramatically before revealing the surprise.
L'orateur a fait une pause dramatique avant de révéler la surprise.
pausing the music, she started to sing along.
En mettant la musique en pause, elle a commencé à chanter.
he paused his work to answer the phone.
Il a interrompu son travail pour répondre au téléphone.
pausing the recording, i reviewed the audio.
En mettant l'enregistrement en pause, j'ai examiné l'audio.
pausing the project allows us to reassess our goals.
Mettre le projet en pause nous permet de réévaluer nos objectifs.
pausing to breathe, she continued her climb.
Faisant une pause pour respirer, elle a continué son ascension.
pausing the download ensures a stable connection.
Mettre le téléchargement en pause assure une connexion stable.
pausing the game, he checked his phone.
En mettant le jeu en pause, il a regardé son téléphone.
pausing for a moment, she gathered her thoughts.
Faisant une pause, elle a rassemblé ses pensées.
pausing briefly
French_translation
pausing for effect
French_translation
pausing to listen
French_translation
paused momentarily
French_translation
pausing thoughtfully
French_translation
pausing conversation
French_translation
pausing music
French_translation
paused now
French_translation
pausing before
French_translation
pausing actively
French_translation
i'm pausing the movie to grab some popcorn.
Je mets le film en pause pour prendre du pop-corn.
she paused mid-sentence, searching for the right word.
Elle s'est interrompue à mi-phrase, cherchant le mot juste.
pausing for reflection, he considered his options.
Faisant une pause pour réfléchir, il considéra ses options.
the speaker paused dramatically before revealing the surprise.
L'orateur a fait une pause dramatique avant de révéler la surprise.
pausing the music, she started to sing along.
En mettant la musique en pause, elle a commencé à chanter.
he paused his work to answer the phone.
Il a interrompu son travail pour répondre au téléphone.
pausing the recording, i reviewed the audio.
En mettant l'enregistrement en pause, j'ai examiné l'audio.
pausing the project allows us to reassess our goals.
Mettre le projet en pause nous permet de réévaluer nos objectifs.
pausing to breathe, she continued her climb.
Faisant une pause pour respirer, elle a continué son ascension.
pausing the download ensures a stable connection.
Mettre le téléchargement en pause assure une connexion stable.
pausing the game, he checked his phone.
En mettant le jeu en pause, il a regardé son téléphone.
pausing for a moment, she gathered her thoughts.
Faisant une pause, elle a rassemblé ses pensées.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant