prosaic language can't convey the experience.
Un langage prosaïque ne peut transmettre l'expérience.
the masses were too preoccupied by prosaic day-to-day concerns.
les masses étaient trop préoccupées par les préoccupations quotidiennes et prosaïques.
There are some mischievous and prosaic people who carp and calculate at every detail of the romancer.
Il y a des gens malicieux et prosaïques qui se plaignent et calculent à chaque détail du romancier.
Ai Qing's advocacy for prosaic beauty of poetry would lead to the exile of poetic linguistic formal beauty and the flood of prosaism in poetry.
Le plaidoyer d'Ai Qing pour la beauté prosaïque de la poésie conduirait à l'exil de la beauté formelle linguistique poétique et à l'inondation de prosaïsme dans la poésie.
a prosaic daily routine
une routine quotidienne banale
his prosaic writing style
son style d'écriture banal
the prosaic reality of everyday life
la réalité banale de la vie quotidienne
a prosaic job in an office
un emploi banal dans un bureau
a prosaic description of the landscape
une description banale du paysage
his prosaic attitude towards romance
son attitude banale envers la romance
a prosaic meal of rice and vegetables
un repas banal de riz et de légumes
What could be more hopelessly prosaic and material?
Que pourrait-il y avoir de plus désespérément prosaïque et matériel ?
Source: The Sign of the FourA more prosaic explanation is that his condition was psychosomatic.
Une explication plus prosaïque est que son état était psychosomatique.
Source: A Brief History of EverythingOverblown language is also used when the actual business is prosaic.
Un langage exagéré est également utilisé lorsque les affaires réelles sont prosaïques.
Source: The Economist (Summary)That was the job of the more prosaic, undecorated tiles covering the whole roof.
C'était le travail des carreaux plus prosaïques et non décorés recouvrant tout le toit.
Source: BBC documentary "A Hundred Treasures Talk About the Changes of Time"As things turned out, the contrasting styles of his predecessors may have made Mr Biden's deeply prosaic register an asset after all.
Comme les choses se sont présentées, les styles contrastés de ses prédécesseurs ont peut-être fait du registre profondément prosaïque de M. Biden un atout après tout.
Source: The Economist (Summary)To non-biologists, this may sound somewhere between arcane and prosaic.
Aux non-biologistes, cela peut sembler se situer entre l'arcane et le prosaïque.
Source: Selected English short passagesPipes, you know, all the kind of like prosaic stuff.
Les tuyaux, vous savez, tout ce genre de choses prosaïques.
Source: Financial Times PodcastBut to a prosaic person like me symbolism is often obscure.
Mais pour une personne prosaïque comme moi, le symbolisme est souvent obscur.
Source: Blade (Part 1)The reality, however, is probably more prosaic.
La réalité, cependant, est probablement plus prosaïque.
Source: Collins-Longman-AllThat sounded so prosaic; but to my surprise I found it true.
Cela semblait si prosaïque ; mais à ma surprise, j'ai trouvé cela vrai.
Source: Anne of Green Gables (Original Version)prosaic language can't convey the experience.
Un langage prosaïque ne peut transmettre l'expérience.
the masses were too preoccupied by prosaic day-to-day concerns.
les masses étaient trop préoccupées par les préoccupations quotidiennes et prosaïques.
There are some mischievous and prosaic people who carp and calculate at every detail of the romancer.
Il y a des gens malicieux et prosaïques qui se plaignent et calculent à chaque détail du romancier.
Ai Qing's advocacy for prosaic beauty of poetry would lead to the exile of poetic linguistic formal beauty and the flood of prosaism in poetry.
Le plaidoyer d'Ai Qing pour la beauté prosaïque de la poésie conduirait à l'exil de la beauté formelle linguistique poétique et à l'inondation de prosaïsme dans la poésie.
a prosaic daily routine
une routine quotidienne banale
his prosaic writing style
son style d'écriture banal
the prosaic reality of everyday life
la réalité banale de la vie quotidienne
a prosaic job in an office
un emploi banal dans un bureau
a prosaic description of the landscape
une description banale du paysage
his prosaic attitude towards romance
son attitude banale envers la romance
a prosaic meal of rice and vegetables
un repas banal de riz et de légumes
What could be more hopelessly prosaic and material?
Que pourrait-il y avoir de plus désespérément prosaïque et matériel ?
Source: The Sign of the FourA more prosaic explanation is that his condition was psychosomatic.
Une explication plus prosaïque est que son état était psychosomatique.
Source: A Brief History of EverythingOverblown language is also used when the actual business is prosaic.
Un langage exagéré est également utilisé lorsque les affaires réelles sont prosaïques.
Source: The Economist (Summary)That was the job of the more prosaic, undecorated tiles covering the whole roof.
C'était le travail des carreaux plus prosaïques et non décorés recouvrant tout le toit.
Source: BBC documentary "A Hundred Treasures Talk About the Changes of Time"As things turned out, the contrasting styles of his predecessors may have made Mr Biden's deeply prosaic register an asset after all.
Comme les choses se sont présentées, les styles contrastés de ses prédécesseurs ont peut-être fait du registre profondément prosaïque de M. Biden un atout après tout.
Source: The Economist (Summary)To non-biologists, this may sound somewhere between arcane and prosaic.
Aux non-biologistes, cela peut sembler se situer entre l'arcane et le prosaïque.
Source: Selected English short passagesPipes, you know, all the kind of like prosaic stuff.
Les tuyaux, vous savez, tout ce genre de choses prosaïques.
Source: Financial Times PodcastBut to a prosaic person like me symbolism is often obscure.
Mais pour une personne prosaïque comme moi, le symbolisme est souvent obscur.
Source: Blade (Part 1)The reality, however, is probably more prosaic.
La réalité, cependant, est probablement plus prosaïque.
Source: Collins-Longman-AllThat sounded so prosaic; but to my surprise I found it true.
Cela semblait si prosaïque ; mais à ma surprise, j'ai trouvé cela vrai.
Source: Anne of Green Gables (Original Version)Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant