| Pluriel | rationales |
he explained the rationale behind the change.
il a expliqué le raisonnement qui sous-tendait le changement.
his columns are just rationales for every kind of rancid prejudice.
Ses colonnes ne sont que des justifications pour toutes sortes de préjugés nauséabonds.
This paper reviews the rationale and medical values of these glycosaminoglycans that are categorized as heparin and heparinoid,chondroitin sulfate,hyaluronic acid,and chitosan.
Cet article passe en revue les justifications et les valeurs médicales de ces glycosaminoglycanes qui sont classés comme héparine et héparinoïde, sulfate de chondroïtine, acide hyaluronique et chitosan.
The company's rationale for the new policy was to increase productivity.
Le raisonnement de l'entreprise pour la nouvelle politique était d'augmenter la productivité.
She explained the rationale behind her decision to quit her job.
Elle a expliqué le raisonnement qui sous-tendait sa décision de quitter son emploi.
The rationale for starting the project was to address a pressing need in the community.
Le raisonnement pour lancer le projet était de répondre à un besoin urgent dans la communauté.
It is important to understand the rationale behind the rules before implementing them.
Il est important de comprendre le raisonnement qui sous-tend les règles avant de les mettre en œuvre.
The rationale for including more fruits and vegetables in your diet is to improve your overall health.
Le raisonnement pour inclure plus de fruits et légumes dans votre alimentation est d'améliorer votre santé générale.
The rationale for choosing that particular location for the store was its high foot traffic.
Le raisonnement pour choisir cet emplacement particulier pour le magasin était le nombre important de passants.
Understanding the rationale behind a decision can help you make better choices in the future.
Comprendre le raisonnement qui sous-tend une décision peut vous aider à faire de meilleurs choix à l'avenir.
The rationale for investing in renewable energy is to reduce carbon emissions and combat climate change.
Le raisonnement pour investir dans les énergies renouvelables est de réduire les émissions de carbone et de lutter contre le changement climatique.
Before making any changes to the system, we need to carefully consider the rationale behind each modification.
Avant d'apporter des modifications au système, nous devons soigneusement examiner le raisonnement qui sous-tend chaque modification.
The rationale for establishing a mentorship program at work is to support professional development and growth.
Le raisonnement pour mettre en place un programme de mentorat au travail est de soutenir le développement professionnel et la croissance.
There doesn't seem to be any rationale behind this.
Il ne semble y avoir aucune justification à cela.
Source: VOA Daily Standard July 2020 CollectionHe says he doesn't understand the rationale here.
Il dit qu'il ne comprend pas la justification ici.
Source: NPR News Compilation November 2017But Toyota has several rationales here.
Mais Toyota a plusieurs justifications ici.
Source: Financial TimesIs there any rationale for building entire mansions of words?
Y a-t-il une justification pour construire d'intégrales maisons de mots ?
Source: Stephen King on WritingThat was the rationale at that time for that deal.
C'était la justification à cette époque pour cet accord.
Source: Financial TimesThey have no rationale for being owned by individuals on the street.
Ils n'ont aucune justification d'être détenus par des particuliers dans la rue.
Source: Connection MagazineSo is that just it or is there any rationale behind the decision?
Alors, est-ce tout ou y a-t-il une justification derrière la décision ?
Source: Financial TimesAttorney General Jeff Sessions tried again to explain the rationale for the travel ban.
Le procureur général Jeff Sessions a de nouveau tenté d'expliquer la justification de l'interdiction de voyager.
Source: NPR News March 2017 CompilationDig beneath the surface, and the two groups offer very different rationales for their optimism.
Creuse sous la surface, et les deux groupes offrent des justifications très différentes pour leur optimisme.
Source: The Economist - InternationalSo, what's the rationale behind this belief?
Alors, quelle est la justification de cette croyance ?
Source: Fitness Knowledge Popularizationhe explained the rationale behind the change.
il a expliqué le raisonnement qui sous-tendait le changement.
his columns are just rationales for every kind of rancid prejudice.
Ses colonnes ne sont que des justifications pour toutes sortes de préjugés nauséabonds.
This paper reviews the rationale and medical values of these glycosaminoglycans that are categorized as heparin and heparinoid,chondroitin sulfate,hyaluronic acid,and chitosan.
Cet article passe en revue les justifications et les valeurs médicales de ces glycosaminoglycanes qui sont classés comme héparine et héparinoïde, sulfate de chondroïtine, acide hyaluronique et chitosan.
The company's rationale for the new policy was to increase productivity.
Le raisonnement de l'entreprise pour la nouvelle politique était d'augmenter la productivité.
She explained the rationale behind her decision to quit her job.
Elle a expliqué le raisonnement qui sous-tendait sa décision de quitter son emploi.
The rationale for starting the project was to address a pressing need in the community.
Le raisonnement pour lancer le projet était de répondre à un besoin urgent dans la communauté.
It is important to understand the rationale behind the rules before implementing them.
Il est important de comprendre le raisonnement qui sous-tend les règles avant de les mettre en œuvre.
The rationale for including more fruits and vegetables in your diet is to improve your overall health.
Le raisonnement pour inclure plus de fruits et légumes dans votre alimentation est d'améliorer votre santé générale.
The rationale for choosing that particular location for the store was its high foot traffic.
Le raisonnement pour choisir cet emplacement particulier pour le magasin était le nombre important de passants.
Understanding the rationale behind a decision can help you make better choices in the future.
Comprendre le raisonnement qui sous-tend une décision peut vous aider à faire de meilleurs choix à l'avenir.
The rationale for investing in renewable energy is to reduce carbon emissions and combat climate change.
Le raisonnement pour investir dans les énergies renouvelables est de réduire les émissions de carbone et de lutter contre le changement climatique.
Before making any changes to the system, we need to carefully consider the rationale behind each modification.
Avant d'apporter des modifications au système, nous devons soigneusement examiner le raisonnement qui sous-tend chaque modification.
The rationale for establishing a mentorship program at work is to support professional development and growth.
Le raisonnement pour mettre en place un programme de mentorat au travail est de soutenir le développement professionnel et la croissance.
There doesn't seem to be any rationale behind this.
Il ne semble y avoir aucune justification à cela.
Source: VOA Daily Standard July 2020 CollectionHe says he doesn't understand the rationale here.
Il dit qu'il ne comprend pas la justification ici.
Source: NPR News Compilation November 2017But Toyota has several rationales here.
Mais Toyota a plusieurs justifications ici.
Source: Financial TimesIs there any rationale for building entire mansions of words?
Y a-t-il une justification pour construire d'intégrales maisons de mots ?
Source: Stephen King on WritingThat was the rationale at that time for that deal.
C'était la justification à cette époque pour cet accord.
Source: Financial TimesThey have no rationale for being owned by individuals on the street.
Ils n'ont aucune justification d'être détenus par des particuliers dans la rue.
Source: Connection MagazineSo is that just it or is there any rationale behind the decision?
Alors, est-ce tout ou y a-t-il une justification derrière la décision ?
Source: Financial TimesAttorney General Jeff Sessions tried again to explain the rationale for the travel ban.
Le procureur général Jeff Sessions a de nouveau tenté d'expliquer la justification de l'interdiction de voyager.
Source: NPR News March 2017 CompilationDig beneath the surface, and the two groups offer very different rationales for their optimism.
Creuse sous la surface, et les deux groupes offrent des justifications très différentes pour leur optimisme.
Source: The Economist - InternationalSo, what's the rationale behind this belief?
Alors, quelle est la justification de cette croyance ?
Source: Fitness Knowledge PopularizationExplorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant