daily reconcilements
réconciliations quotidiennes
account reconcilements
réconciliations de comptes
bank reconcilements
réconciliations bancaires
monthly reconcilements
réconciliations mensuelles
year-end reconcilements
réconciliations à la fin de l'année
quick reconcilements
réconciliations rapides
final reconcilements
réconciliations finales
pending reconcilements
réconciliations en attente
completed reconcilements
réconciliations terminées
reconciling reconcilements
réconciliations en cours
the board approved reconcilements with key stakeholders after months of negotiations.
Le conseil a approuvé des ententes avec les principaux parties prenantes après des mois de négociations.
we reached reconcilements on disputed invoices during the quarterly audit review.
Nous avons trouvé des ententes concernant les factures contestées lors de la revue d'audit trimestrielle.
her reconcilements with former rivals strengthened the coalition ahead of the vote.
Ses ententes avec anciens rivaux ont renforcé la coalition avant le vote.
detailed reconcilements of accounts reduced the risk of reporting errors.
Les ententes détaillées des comptes ont réduit le risque d'erreurs de reporting.
the mediator facilitated reconcilements between the two departments over budget cuts.
Le médiateur a facilité des ententes entre les deux départements concernant les réductions de budget.
final reconcilements with suppliers were completed before the year-end close.
Les dernières ententes avec les fournisseurs ont été terminées avant la clôture de fin d'année.
the treaty included reconcilements to address border disputes and trade barriers.
Le traité comprenait des ententes pour résoudre les disputes frontalières et les barrières commerciales.
our reconcilements with customers resolved chargebacks and restored trust.
Nos ententes avec les clients ont résolu les remboursements et rétabli la confiance.
bank reconcilements must be performed monthly to detect irregular transactions.
Les ententes bancaires doivent être effectuées mensuellement pour détecter les transactions irrégulières.
the team drafted reconcilements in writing to prevent future misunderstandings.
L'équipe a rédigé des ententes par écrit pour éviter les malentendus futurs.
post-merger reconcilements of policies aligned benefits across the organization.
Les ententes post-fusion des politiques ont aligné les avantages à travers l'organisation.
community leaders pursued reconcilements with local authorities after the protests.
Les leaders de la communauté ont poursuivi des ententes avec les autorités locales après les manifestations.
daily reconcilements
réconciliations quotidiennes
account reconcilements
réconciliations de comptes
bank reconcilements
réconciliations bancaires
monthly reconcilements
réconciliations mensuelles
year-end reconcilements
réconciliations à la fin de l'année
quick reconcilements
réconciliations rapides
final reconcilements
réconciliations finales
pending reconcilements
réconciliations en attente
completed reconcilements
réconciliations terminées
reconciling reconcilements
réconciliations en cours
the board approved reconcilements with key stakeholders after months of negotiations.
Le conseil a approuvé des ententes avec les principaux parties prenantes après des mois de négociations.
we reached reconcilements on disputed invoices during the quarterly audit review.
Nous avons trouvé des ententes concernant les factures contestées lors de la revue d'audit trimestrielle.
her reconcilements with former rivals strengthened the coalition ahead of the vote.
Ses ententes avec anciens rivaux ont renforcé la coalition avant le vote.
detailed reconcilements of accounts reduced the risk of reporting errors.
Les ententes détaillées des comptes ont réduit le risque d'erreurs de reporting.
the mediator facilitated reconcilements between the two departments over budget cuts.
Le médiateur a facilité des ententes entre les deux départements concernant les réductions de budget.
final reconcilements with suppliers were completed before the year-end close.
Les dernières ententes avec les fournisseurs ont été terminées avant la clôture de fin d'année.
the treaty included reconcilements to address border disputes and trade barriers.
Le traité comprenait des ententes pour résoudre les disputes frontalières et les barrières commerciales.
our reconcilements with customers resolved chargebacks and restored trust.
Nos ententes avec les clients ont résolu les remboursements et rétabli la confiance.
bank reconcilements must be performed monthly to detect irregular transactions.
Les ententes bancaires doivent être effectuées mensuellement pour détecter les transactions irrégulières.
the team drafted reconcilements in writing to prevent future misunderstandings.
L'équipe a rédigé des ententes par écrit pour éviter les malentendus futurs.
post-merger reconcilements of policies aligned benefits across the organization.
Les ententes post-fusion des politiques ont aligné les avantages à travers l'organisation.
community leaders pursued reconcilements with local authorities after the protests.
Les leaders de la communauté ont poursuivi des ententes avec les autorités locales après les manifestations.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant