| Passé simple | refrained |
| Troisième personne du singulier | refrains |
| Participe présent | refraining |
| Pluriel | refrains |
| Participe passé | refrained |
refrain from
s'abstenir de
cannot refrain from laughing
ne peut s'empêcher de rire
forbear replying.See Synonyms at refrain 1
S'abstenir de répondre. Voir les synonymes à refrain 1
she refrained from comment.
elle s'est abstenue de commenter
abstain from traditional political rhetoric.See Synonyms at refrain 1
s'abstenir du discours politique traditionnel.Voir les synonymes à refrain 1
Please refrain from smoking during the performance.
Veuillez vous abstenir de fumer pendant la représentation.
Presenters and recipients at the next Academy Awards would be advised to refrain from rambling thank-you and unentertaining political proclamations.
Il est conseillé aux présentateurs et aux récipiendaires des prochaines Academy Awards de s'abstenir de longs remerciements et de déclarations politiques peu divertissantes.
From Alexander the grammarian, to refrain from fault-finding, and not in a reproachful way to chide those who uttered any barbarous or solecistic or strange-sounding expression;
D'après Alexandre le grammairien, s'abstenir de critiquer et ne pas réprimander de manière réprobatrice ceux qui prononcent une expression barbare, dialectale ou étrange.
" Data" , runs a common refrain, " is the new oil."
" Les données", une rengaine courante, " sont le nouveau pétrole."
Source: The Economist (Summary)" So where next? " was his constant refrain.
" Alors, où ensuite ? " était sa rengaine constante.
Source: Harry Potter and the Deathly HallowsSo please refrain from praising me for it in the future.
Veuillez donc vous abstenir de me féliciter à ce sujet à l'avenir.
Source: The Big Bang Theory Season 7Let's look at some deeper analysis then, so we have a refrain.
Examinons donc une analyse plus approfondie, afin d'avoir une rengaine.
Source: Appreciation of English PoetryIt was as difficult to stop his relentless pacing as to refrain from shouting.
Il était aussi difficile d'arrêter son insistance à l'allée qu'il l'était de s'abstenir de crier.
Source: Harry Potter and the Half-Blood PrinceThen, " The Yankees are coming" ! began to beat its refrain in her mind again.
Puis, " Les Yankees arrivent " ! a commencé à résonner à nouveau dans son esprit.
Source: Gone with the WindThe company suggests, though, that drivers, teenagers and pregnant women should refrain from drinking the latte.
L'entreprise suggère, cependant, que les conducteurs, les adolescents et les femmes enceintes devraient s'abstenir de boire le latte.
Source: Selected English short passagesThe United States continues to call on all stakeholders to refrain from violence.
Les États-Unis continuent d'appeler toutes les parties prenantes à s'abstenir de recourir à la violence.
Source: VOA Standard Speed Collection October 2016She could not refrain from going down and opening the door.
Elle ne pouvait s'empêcher de descendre et d'ouvrir la porte.
Source: Returning HomeSo by the end of the poem, the original remember refrain has taken on a different meaning.
Ainsi, à la fin du poème, la rengaine originale de « souvenir » a pris un sens différent.
Source: Appreciation of English Poetryrefrain from
s'abstenir de
cannot refrain from laughing
ne peut s'empêcher de rire
forbear replying.See Synonyms at refrain 1
S'abstenir de répondre. Voir les synonymes à refrain 1
she refrained from comment.
elle s'est abstenue de commenter
abstain from traditional political rhetoric.See Synonyms at refrain 1
s'abstenir du discours politique traditionnel.Voir les synonymes à refrain 1
Please refrain from smoking during the performance.
Veuillez vous abstenir de fumer pendant la représentation.
Presenters and recipients at the next Academy Awards would be advised to refrain from rambling thank-you and unentertaining political proclamations.
Il est conseillé aux présentateurs et aux récipiendaires des prochaines Academy Awards de s'abstenir de longs remerciements et de déclarations politiques peu divertissantes.
From Alexander the grammarian, to refrain from fault-finding, and not in a reproachful way to chide those who uttered any barbarous or solecistic or strange-sounding expression;
D'après Alexandre le grammairien, s'abstenir de critiquer et ne pas réprimander de manière réprobatrice ceux qui prononcent une expression barbare, dialectale ou étrange.
" Data" , runs a common refrain, " is the new oil."
" Les données", une rengaine courante, " sont le nouveau pétrole."
Source: The Economist (Summary)" So where next? " was his constant refrain.
" Alors, où ensuite ? " était sa rengaine constante.
Source: Harry Potter and the Deathly HallowsSo please refrain from praising me for it in the future.
Veuillez donc vous abstenir de me féliciter à ce sujet à l'avenir.
Source: The Big Bang Theory Season 7Let's look at some deeper analysis then, so we have a refrain.
Examinons donc une analyse plus approfondie, afin d'avoir une rengaine.
Source: Appreciation of English PoetryIt was as difficult to stop his relentless pacing as to refrain from shouting.
Il était aussi difficile d'arrêter son insistance à l'allée qu'il l'était de s'abstenir de crier.
Source: Harry Potter and the Half-Blood PrinceThen, " The Yankees are coming" ! began to beat its refrain in her mind again.
Puis, " Les Yankees arrivent " ! a commencé à résonner à nouveau dans son esprit.
Source: Gone with the WindThe company suggests, though, that drivers, teenagers and pregnant women should refrain from drinking the latte.
L'entreprise suggère, cependant, que les conducteurs, les adolescents et les femmes enceintes devraient s'abstenir de boire le latte.
Source: Selected English short passagesThe United States continues to call on all stakeholders to refrain from violence.
Les États-Unis continuent d'appeler toutes les parties prenantes à s'abstenir de recourir à la violence.
Source: VOA Standard Speed Collection October 2016She could not refrain from going down and opening the door.
Elle ne pouvait s'empêcher de descendre et d'ouvrir la porte.
Source: Returning HomeSo by the end of the poem, the original remember refrain has taken on a different meaning.
Ainsi, à la fin du poème, la rengaine originale de « souvenir » a pris un sens différent.
Source: Appreciation of English PoetryExplorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant