rouse

[États-Unis]/raʊz/
[Royaume-Uni]/raʊz/
Fréquence: Très élevé

Traduction

vt. & vi. se réveiller; éveiller
vt. rendre quelqu'un ou quelque chose plus actif ou intéressé.
Word Forms
Participe présentrousing
Participe passéroused
Troisième personne du singulierrouses
Passé simpleroused

Expressions & Collocations

rouse from sleep

se réveiller

rouse to action

se remettre en marche

rouse oneself

se réveiller

Phrases d'exemple

rouse the cable out.

sortir le câble.

It's time to rouse the children.

Il est temps de réveiller les enfants.

rouse the beer as the hops are introduced.

Réveiller la bière lorsque le houblon est ajouté.

stir up; rouse up.

agiter; réveiller.

The bell roused me.

La cloche m'a réveillé.

I usually rouse at six in the morning.

Je me réveille généralement à six heures du matin.

You must rouse yourself to action.

Vous devez vous secouer pour passer à l'action.

The uproar was enough to rouse both the quick and the dead.

Le tumulte était suffisant pour réveiller les vivants et les morts.

his evasiveness roused my curiosity.

Son évasivité a éveillé ma curiosité.

The speaker tried to rouse the masses.

L'orateur a essayé de mobiliser les foules.

The noise roused me from a deep sleep.

Le bruit m'a réveillé d'un profond sommeil.

He was roused to anger by the insult.

Il a été réveillé à la colère par l'insulte.

He was roused to action by courageous words.

Il a été poussé à l'action par des mots courageux.

she was roused from a deep sleep by a hand on her shoulder.

Elle a été réveillée d'un profond sommeil par une main sur son épaule.

once the enemy camp was roused, they would move on the castle.

Une fois que le camp ennemi fut réveillé, ils attaqueraient le château.

she'd just stay a few more minutes, then rouse herself and go back.

Elle resterait encore quelques minutes, puis se secouerait et rentrerait.

the crowds were roused to fever pitch by the drama of the race.

La foule a été portée à un point de fièvre par le drame de la course.

A surprise military attack roused the nation from its lethargy.

Une attaque militaire surprise a sorti la nation de son inertie.

Their rejection of these measures roused the people to indignation.

Leur rejet de ces mesures a suscité l'indignation du peuple.

The noise of someone banging at the door roused her from her stupor.

Le bruit de quelqu'un qui frappait à la porte l'a réveillée de son état d'abattement.

Mots populaires

Explorez le vocabulaire le plus recherché

Téléchargez l'application pour débloquer l'intégralité du contenu

Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !

Téléchargez DictoGo maintenant