| Participe passé | scheduled |
appointment scheduled
rendez-vous programmé
scheduled time
horaire prévu
as scheduled
comme prévu
scheduled time (sched)
heure programmée (sched)
scheduled flight
vol programmé
scheduled maintenance
maintenance planifiée
scheduled date
date programmée
the release of the single is scheduled for April.
la sortie du single est prévue pour avril.
the scheduled departure time.
l'heure de départ prévue.
The meeting is scheduled on Friday.
La réunion est prévue pour vendredi.
scheduled a trip in June; was scheduled to arrive Monday.
a planifié un voyage en juin ; il était prévu qu'il arrive lundi.
The reconstruction of the Town Hall is scheduled to start next month.
La reconstruction de l'hôtel de ville débutera le mois prochain.
Are you going by a scheduled flight or by charter.
Est-ce que vous voyagez en avion régulier ou en charter.
The plane is scheduled to take off at 4.
L'avion est prévu pour décoller à 4 heures.
The President is scheduled to make a speech tomorrow.
Le Président doit faire un discours demain.
The new highway is scheduled for completion by the end of the year.
La nouvelle autoroute devrait être achevée d'ici la fin de l'année.
I haven't scheduled the coming week yet.
Je n'ai pas encore programmé la semaine prochaine.
The movie is scheduled to wrap next week.
Le tournage du film devrait se terminer la semaine prochaine.
The Prime Minister is scheduled to arrive at noon.
Le Premier ministre doit arriver à midi.
The completion of the building is scheduled for May.
L'achèvement du bâtiment est prévu pour mai.
He looked forward with dread to the scheduled surgery.
Il attendait avec appréhension l'opération programmée.
airlines deliberately overbook some scheduled flights.
Les compagnies aériennes surréservent délibérément certains vols programmés.
the bus makes one scheduled thirty-minute stop.
Le bus effectue un arrêt programmé de trente minutes.
A special news program preempted the scheduled shows.
Un programme d'actualités spécial a interrompu les émissions programmées.
This vehicle is scheduled to softland two astronauts on the moon.
Ce véhicule est prévu pour amerrir en douceur deux astronautes sur la lune.
The manufacturer's rollout of the new jet is scheduled for next month.
Le lancement du nouveau jet par le fabricant est prévu le mois prochain.
It's landed a rift in the farmer's schedule.
Cela a créé une faille dans l'emploi du temps de l'agriculteur.
Source: CNN 10 Student English May/June 2018 CompilationThe polls had been scheduled for Saturday.
Les sondages avaient été programmés pour samedi.
Source: BBC Listening Compilation March 2023The flight was originally scheduled for yesterday.
Le vol était initialement prévu pour hier.
Source: CRI Online April 2021 CollectionHi, Linda. Do you have today's schedule?
Bonjour, Linda. As-tu l'emploi du temps d'aujourd'hui ?
Source: Airborne English: Everyone speaks English.Can you read the bus schedule on that sign?
Peux-tu lire l'horaire des bus sur ce panneau ?
Source: New English 900 Sentences (Basic Edition)The vote had been scheduled for April 22.
Le vote avait été programmé pour le 22 avril.
Source: CRI Online June 2020 CollectionYour weddings have been scheduled for the same date.
Vos mariages ont été programmés pour la même date.
Source: Wedding Battle SelectionCorporate superstars show off their epic work schedules.
Les stars d'entreprise présentent fièrement leurs plannings de travail épiques.
Source: The Guardian (Article Version)Can I see your current class schedule?
Puis-je voir ton emploi du temps de cours actuel ?
Source: American TV series Person of Interest Season 4Be sure to do your scheduled on key cards every single day.
Assurez-vous de faire votre pointage quotidien sur les cartes d'accès.
Source: Learning charging stationappointment scheduled
rendez-vous programmé
scheduled time
horaire prévu
as scheduled
comme prévu
scheduled time (sched)
heure programmée (sched)
scheduled flight
vol programmé
scheduled maintenance
maintenance planifiée
scheduled date
date programmée
the release of the single is scheduled for April.
la sortie du single est prévue pour avril.
the scheduled departure time.
l'heure de départ prévue.
The meeting is scheduled on Friday.
La réunion est prévue pour vendredi.
scheduled a trip in June; was scheduled to arrive Monday.
a planifié un voyage en juin ; il était prévu qu'il arrive lundi.
The reconstruction of the Town Hall is scheduled to start next month.
La reconstruction de l'hôtel de ville débutera le mois prochain.
Are you going by a scheduled flight or by charter.
Est-ce que vous voyagez en avion régulier ou en charter.
The plane is scheduled to take off at 4.
L'avion est prévu pour décoller à 4 heures.
The President is scheduled to make a speech tomorrow.
Le Président doit faire un discours demain.
The new highway is scheduled for completion by the end of the year.
La nouvelle autoroute devrait être achevée d'ici la fin de l'année.
I haven't scheduled the coming week yet.
Je n'ai pas encore programmé la semaine prochaine.
The movie is scheduled to wrap next week.
Le tournage du film devrait se terminer la semaine prochaine.
The Prime Minister is scheduled to arrive at noon.
Le Premier ministre doit arriver à midi.
The completion of the building is scheduled for May.
L'achèvement du bâtiment est prévu pour mai.
He looked forward with dread to the scheduled surgery.
Il attendait avec appréhension l'opération programmée.
airlines deliberately overbook some scheduled flights.
Les compagnies aériennes surréservent délibérément certains vols programmés.
the bus makes one scheduled thirty-minute stop.
Le bus effectue un arrêt programmé de trente minutes.
A special news program preempted the scheduled shows.
Un programme d'actualités spécial a interrompu les émissions programmées.
This vehicle is scheduled to softland two astronauts on the moon.
Ce véhicule est prévu pour amerrir en douceur deux astronautes sur la lune.
The manufacturer's rollout of the new jet is scheduled for next month.
Le lancement du nouveau jet par le fabricant est prévu le mois prochain.
It's landed a rift in the farmer's schedule.
Cela a créé une faille dans l'emploi du temps de l'agriculteur.
Source: CNN 10 Student English May/June 2018 CompilationThe polls had been scheduled for Saturday.
Les sondages avaient été programmés pour samedi.
Source: BBC Listening Compilation March 2023The flight was originally scheduled for yesterday.
Le vol était initialement prévu pour hier.
Source: CRI Online April 2021 CollectionHi, Linda. Do you have today's schedule?
Bonjour, Linda. As-tu l'emploi du temps d'aujourd'hui ?
Source: Airborne English: Everyone speaks English.Can you read the bus schedule on that sign?
Peux-tu lire l'horaire des bus sur ce panneau ?
Source: New English 900 Sentences (Basic Edition)The vote had been scheduled for April 22.
Le vote avait été programmé pour le 22 avril.
Source: CRI Online June 2020 CollectionYour weddings have been scheduled for the same date.
Vos mariages ont été programmés pour la même date.
Source: Wedding Battle SelectionCorporate superstars show off their epic work schedules.
Les stars d'entreprise présentent fièrement leurs plannings de travail épiques.
Source: The Guardian (Article Version)Can I see your current class schedule?
Puis-je voir ton emploi du temps de cours actuel ?
Source: American TV series Person of Interest Season 4Be sure to do your scheduled on key cards every single day.
Assurez-vous de faire votre pointage quotidien sur les cartes d'accès.
Source: Learning charging stationExplorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant