heart throbbed
le cœur palpitait
pain throbbed
la douleur palpitait
head throbbed
la tête palpitait
blood throbbed
le sang palpitait
throbbed with excitement
palpitait d'excitation
throbbed in rhythm
palpitait en rythme
throbbed softly
palpitait doucement
throbbed loudly
palpitait bruyamment
throbbed continuously
palpitait continuellement
throbbed painfully
palpitait douloureusement
my head throbbed after the long day at work.
ma tête pulsait après la longue journée de travail.
the music throbbed through the speakers, filling the room.
la musique pulsait à travers les haut-parleurs, remplissant la pièce.
her heart throbbed with excitement as she opened the letter.
son cœur battait la chamade d'excitation alors qu'elle ouvrait la lettre.
the pain throbbed in his leg after the injury.
la douleur pulsait dans sa jambe après la blessure.
as the countdown began, anticipation throbbed in the air.
alors que le compte à rebours commençait, l'attente palpitait dans l'air.
her temples throbbed with stress from the deadline.
ses tempes pulsait de stress à cause de la date limite.
the bass throbbed in rhythm with the dance floor crowd.
les basses vibraient en rythme avec la foule de la piste de danse.
he could feel his pulse throb in his ears.
il pouvait sentir son pouls battre dans ses oreilles.
with each step, her heart throbbed louder in her chest.
à chaque pas, son cœur battait plus fort dans sa poitrine.
the city throbbed with life during the festival.
la ville vibrait de vie pendant le festival.
heart throbbed
le cœur palpitait
pain throbbed
la douleur palpitait
head throbbed
la tête palpitait
blood throbbed
le sang palpitait
throbbed with excitement
palpitait d'excitation
throbbed in rhythm
palpitait en rythme
throbbed softly
palpitait doucement
throbbed loudly
palpitait bruyamment
throbbed continuously
palpitait continuellement
throbbed painfully
palpitait douloureusement
my head throbbed after the long day at work.
ma tête pulsait après la longue journée de travail.
the music throbbed through the speakers, filling the room.
la musique pulsait à travers les haut-parleurs, remplissant la pièce.
her heart throbbed with excitement as she opened the letter.
son cœur battait la chamade d'excitation alors qu'elle ouvrait la lettre.
the pain throbbed in his leg after the injury.
la douleur pulsait dans sa jambe après la blessure.
as the countdown began, anticipation throbbed in the air.
alors que le compte à rebours commençait, l'attente palpitait dans l'air.
her temples throbbed with stress from the deadline.
ses tempes pulsait de stress à cause de la date limite.
the bass throbbed in rhythm with the dance floor crowd.
les basses vibraient en rythme avec la foule de la piste de danse.
he could feel his pulse throb in his ears.
il pouvait sentir son pouls battre dans ses oreilles.
with each step, her heart throbbed louder in her chest.
à chaque pas, son cœur battait plus fort dans sa poitrine.
the city throbbed with life during the festival.
la ville vibrait de vie pendant le festival.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant