thwart a plan
frustrer un plan
thwart an attempt
frustrer une tentative
thwart a scheme
frustrer un plan
thwart the enemy's conspiracy
Déjouer le complot de l'ennemi
be thwarted in one's plans
être déjoué dans ses plans
They thwarted her plans.
Ils ont déjoué ses plans.
We must thwart his malevolent schemes.
Nous devons contrecarrer ses plans maléfiques.
Our plans for a picnic were thwarted by the rain.
Nos plans pour un pique-nique ont été contrecarrés par la pluie.
her ambitions are thwarted by whitey in publishing.
ses ambitions sont contrariées par whitey dans l'édition.
We were thwarted at every turn.
Nous avons été déjoués à chaque tournant.
The guards thwarted his attempt to escape from prison.
Les gardes ont déjoué sa tentative d'évasion de prison.
if you get thwarted, c'est la vie.
si vous êtes déjoué, c'est la vie.
he never did anything to thwart his father.
il n'a jamais fait quoi que ce soit pour déjouer son père.
he was thwarted in his desire to punish Uncle Fred.
il a été déjoué dans son désir de punir l'oncle Fred.
The sudden storm thwarted the farmers getting in wheat.
La soudaine tempête a empêché les agriculteurs de rentrer le blé.
with cross thwarts for seats and rowlocks for oars with which it is propelled.
avec des banquettes transversales et des tenons pour les rames avec lesquelles il est propulsé.
the government had been able to thwart all attempts by opposition leaders to form new parties.
le gouvernement avait pu déjouer toutes les tentatives des chefs de l'opposition visant à former de nouveaux partis.
Goalkeepers are paid to uglify matters, to thwart the great artists with a dark artistry of their own.
On paie les gardiens pour défigurer les choses, pour contrecarrer les grands artistes avec leur propre art sombre.
Chiastolite is often mentioned as a gemstone of protection and was once used to thwart evil eye curses.
La chiastolite est souvent mentionnée comme une pierre précieuse de protection et était autrefois utilisée pour contrer les malédictions du mauvais œil.
The President has not offered an alternative plan to thwart Iran's nuclear development.
Le président n'a proposé aucun plan alternatif pour contrecarrer le développement nucléaire de l'Iran.
Source: TimeWith few exceptions, these efforts have been thwarted by the courts.
Avec peu d'exceptions, ces efforts ont été contrecarrés par les tribunaux.
Source: The Economist - FinanceThe Israeli government says an Iranian plan to attack Israelis in Cyprus has been thwarted.
Le gouvernement israélien affirme qu'un plan iranien visant à attaquer des Israéliens à Chypre a été contrecarré.
Source: BBC Listening Collection June 2023Rival parties from the left and center-right joint forces to thwart the National Rally's campaign.
Les partis rivaux de gauche et de centre-droit unissent leurs forces pour contrecarrer la campagne du Rassemblement National.
Source: BBC Listening Compilation June 2021The skilful Italians soon thwarted any hope of English victory.
Les Italiens talentueux ont rapidement contrecarré tout espoir de victoire anglaise.
Source: BBC Listening December 2016 CollectionHad the Order thwarted him, stopped him from seizing it?
L'Ordre l'avait-il contrecarré, l'empêché de le s'en emparer ?
Source: 5. Harry Potter and the Order of the PhoenixIn 2016 Mr Modi abruptly cancelled most Indian banknotes in an effort to thwart money-laun-dering.
En 2016, M. Modi a soudainement annulé la plupart des billets de banque indiens dans le but de contrecarrer le blanchiment d'argent.
Source: The Economist (Summary)But one distressing circumstance totally thwarted the Canadian's plans.
Mais une circonstance pénible a totalement contrecarré les plans du Canadien.
Source: Twenty Thousand Leagues Under the Sea (Original Version)They helped thwart attack plans, capture terrorists and save American lives.
Ils ont contribué à contrecarrer les plans d'attaque, à capturer des terroristes et à sauver des vies américaines.
Source: NPR News December 2014 CollectionThey say those arrests were to thwart an imminent attack.
Ils affirment que ces arrestations visaient à contrecarrer une attaque imminente.
Source: NPR News January 2015 Compilationthwart a plan
frustrer un plan
thwart an attempt
frustrer une tentative
thwart a scheme
frustrer un plan
thwart the enemy's conspiracy
Déjouer le complot de l'ennemi
be thwarted in one's plans
être déjoué dans ses plans
They thwarted her plans.
Ils ont déjoué ses plans.
We must thwart his malevolent schemes.
Nous devons contrecarrer ses plans maléfiques.
Our plans for a picnic were thwarted by the rain.
Nos plans pour un pique-nique ont été contrecarrés par la pluie.
her ambitions are thwarted by whitey in publishing.
ses ambitions sont contrariées par whitey dans l'édition.
We were thwarted at every turn.
Nous avons été déjoués à chaque tournant.
The guards thwarted his attempt to escape from prison.
Les gardes ont déjoué sa tentative d'évasion de prison.
if you get thwarted, c'est la vie.
si vous êtes déjoué, c'est la vie.
he never did anything to thwart his father.
il n'a jamais fait quoi que ce soit pour déjouer son père.
he was thwarted in his desire to punish Uncle Fred.
il a été déjoué dans son désir de punir l'oncle Fred.
The sudden storm thwarted the farmers getting in wheat.
La soudaine tempête a empêché les agriculteurs de rentrer le blé.
with cross thwarts for seats and rowlocks for oars with which it is propelled.
avec des banquettes transversales et des tenons pour les rames avec lesquelles il est propulsé.
the government had been able to thwart all attempts by opposition leaders to form new parties.
le gouvernement avait pu déjouer toutes les tentatives des chefs de l'opposition visant à former de nouveaux partis.
Goalkeepers are paid to uglify matters, to thwart the great artists with a dark artistry of their own.
On paie les gardiens pour défigurer les choses, pour contrecarrer les grands artistes avec leur propre art sombre.
Chiastolite is often mentioned as a gemstone of protection and was once used to thwart evil eye curses.
La chiastolite est souvent mentionnée comme une pierre précieuse de protection et était autrefois utilisée pour contrer les malédictions du mauvais œil.
The President has not offered an alternative plan to thwart Iran's nuclear development.
Le président n'a proposé aucun plan alternatif pour contrecarrer le développement nucléaire de l'Iran.
Source: TimeWith few exceptions, these efforts have been thwarted by the courts.
Avec peu d'exceptions, ces efforts ont été contrecarrés par les tribunaux.
Source: The Economist - FinanceThe Israeli government says an Iranian plan to attack Israelis in Cyprus has been thwarted.
Le gouvernement israélien affirme qu'un plan iranien visant à attaquer des Israéliens à Chypre a été contrecarré.
Source: BBC Listening Collection June 2023Rival parties from the left and center-right joint forces to thwart the National Rally's campaign.
Les partis rivaux de gauche et de centre-droit unissent leurs forces pour contrecarrer la campagne du Rassemblement National.
Source: BBC Listening Compilation June 2021The skilful Italians soon thwarted any hope of English victory.
Les Italiens talentueux ont rapidement contrecarré tout espoir de victoire anglaise.
Source: BBC Listening December 2016 CollectionHad the Order thwarted him, stopped him from seizing it?
L'Ordre l'avait-il contrecarré, l'empêché de le s'en emparer ?
Source: 5. Harry Potter and the Order of the PhoenixIn 2016 Mr Modi abruptly cancelled most Indian banknotes in an effort to thwart money-laun-dering.
En 2016, M. Modi a soudainement annulé la plupart des billets de banque indiens dans le but de contrecarrer le blanchiment d'argent.
Source: The Economist (Summary)But one distressing circumstance totally thwarted the Canadian's plans.
Mais une circonstance pénible a totalement contrecarré les plans du Canadien.
Source: Twenty Thousand Leagues Under the Sea (Original Version)They helped thwart attack plans, capture terrorists and save American lives.
Ils ont contribué à contrecarrer les plans d'attaque, à capturer des terroristes et à sauver des vies américaines.
Source: NPR News December 2014 CollectionThey say those arrests were to thwart an imminent attack.
Ils affirment que ces arrestations visaient à contrecarrer une attaque imminente.
Source: NPR News January 2015 CompilationExplorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant