tired of
fatigué de
so tired
tellement fatigué
tired out
épuisé
feel tired
se sentir fatigué
get tired
se fatiguer
get tired of
se fatiguer de
got tired
j'ai été fatigué
got tired of
j'ai été fatigué de
dead tired
crevé
be tired from
être fatigué de
he was tired and crotchety.
Il était fatigué et grincheux.
she was tired and irritable.
Elle était fatiguée et irritable.
he was tired and jumpy.
Il était fatigué et nerveux.
the journey had tired her.
Le voyage l'avait fatiguée.
I'm tired with walking.
Je suis fatigué de marcher.
The tired old man shambles.
Le vieil homme fatigué boite.
got tired of the macho bit.
je me suis fatigué du côté macho.
tired of the same old sandwiches.
Fatigué des mêmes vieux sandwichs.
I'm a bit tired tonight.
Je suis un peu fatigué ce soir.
I'm not a bit tired now.
Je ne suis pas du tout fatigué maintenant.
tired of your childish pranks.
Fatigué de tes farces enfantines.
I'm tired of your conversation.
Je suis fatigué de votre conversation.
She was too tired to continue.
Elle était trop fatiguée pour continuer.
she felt tired and achy.
Elle se sentait fatiguée et courbaturée.
we got there, tired and bedraggled.
Nous sommes arrivés là-bas, fatigués et défraîchis.
today's gimme society; tired of gimme letters.
La société actuelle est une société de mendicité ; fatigué des lettres de mendicité.
tired of going down the pub every night.
Fatigué d'aller au pub tous les soirs.
Because I'm tired of hiding and tired of lying by omission.
Parce que j'en ai marre de me cacher et j'en ai marre de mentir par omission.
Source: Listen to a little bit of fresh news every day.Camara arrived October 27 tired and hungry.
Camara est arrivé le 27 octobre, fatigué et affamé.
Source: This month VOA Special EnglishIt means the same as 'very tired' or 'exhausted'.
Cela signifie la même chose que 'très fatigué' ou 'épuisé'.
Source: Oxford University: IELTS Foreign Teacher CourseI am sick and tired of the women I know being sick and tired.
J'en ai assez et j'en suis malade des femmes que je connais et qui sont fatiguées.
Source: TED Talks (Video Edition) January 2019 Collection" You're tired, old man, " he said. " You're tired inside."
" Tu es fatigué, vieil homme, " dit-il. " Tu es fatigué à l'intérieur."
Source: The Old Man and the SeaOK, pal. -You're still very tired.
OK, mon pote. - Tu es encore très fatigué.
Source: Go blank axis versionHis arm was really, really tired.
Son bras était vraiment, vraiment fatigué.
Source: Spider-Man: No Way HomeI'm sure he's tired. I'm sure you're tired.
Je suis sûr qu'il est fatigué. Je suis sûr que tu es fatigué.
Source: Kung Fu Panda 3I'm taking a year off because I'm just really tired.
Je prends une année de congé parce que je suis vraiment très fatigué.
Source: The Guardian Reading SelectionMy character is like never tired. - Never tired.
Mon personnage est comme jamais fatigué. - Jamais fatigué.
Source: Actor Dialogue (Bilingual Selection)tired of
fatigué de
so tired
tellement fatigué
tired out
épuisé
feel tired
se sentir fatigué
get tired
se fatiguer
get tired of
se fatiguer de
got tired
j'ai été fatigué
got tired of
j'ai été fatigué de
dead tired
crevé
be tired from
être fatigué de
he was tired and crotchety.
Il était fatigué et grincheux.
she was tired and irritable.
Elle était fatiguée et irritable.
he was tired and jumpy.
Il était fatigué et nerveux.
the journey had tired her.
Le voyage l'avait fatiguée.
I'm tired with walking.
Je suis fatigué de marcher.
The tired old man shambles.
Le vieil homme fatigué boite.
got tired of the macho bit.
je me suis fatigué du côté macho.
tired of the same old sandwiches.
Fatigué des mêmes vieux sandwichs.
I'm a bit tired tonight.
Je suis un peu fatigué ce soir.
I'm not a bit tired now.
Je ne suis pas du tout fatigué maintenant.
tired of your childish pranks.
Fatigué de tes farces enfantines.
I'm tired of your conversation.
Je suis fatigué de votre conversation.
She was too tired to continue.
Elle était trop fatiguée pour continuer.
she felt tired and achy.
Elle se sentait fatiguée et courbaturée.
we got there, tired and bedraggled.
Nous sommes arrivés là-bas, fatigués et défraîchis.
today's gimme society; tired of gimme letters.
La société actuelle est une société de mendicité ; fatigué des lettres de mendicité.
tired of going down the pub every night.
Fatigué d'aller au pub tous les soirs.
Because I'm tired of hiding and tired of lying by omission.
Parce que j'en ai marre de me cacher et j'en ai marre de mentir par omission.
Source: Listen to a little bit of fresh news every day.Camara arrived October 27 tired and hungry.
Camara est arrivé le 27 octobre, fatigué et affamé.
Source: This month VOA Special EnglishIt means the same as 'very tired' or 'exhausted'.
Cela signifie la même chose que 'très fatigué' ou 'épuisé'.
Source: Oxford University: IELTS Foreign Teacher CourseI am sick and tired of the women I know being sick and tired.
J'en ai assez et j'en suis malade des femmes que je connais et qui sont fatiguées.
Source: TED Talks (Video Edition) January 2019 Collection" You're tired, old man, " he said. " You're tired inside."
" Tu es fatigué, vieil homme, " dit-il. " Tu es fatigué à l'intérieur."
Source: The Old Man and the SeaOK, pal. -You're still very tired.
OK, mon pote. - Tu es encore très fatigué.
Source: Go blank axis versionHis arm was really, really tired.
Son bras était vraiment, vraiment fatigué.
Source: Spider-Man: No Way HomeI'm sure he's tired. I'm sure you're tired.
Je suis sûr qu'il est fatigué. Je suis sûr que tu es fatigué.
Source: Kung Fu Panda 3I'm taking a year off because I'm just really tired.
Je prends une année de congé parce que je suis vraiment très fatigué.
Source: The Guardian Reading SelectionMy character is like never tired. - Never tired.
Mon personnage est comme jamais fatigué. - Jamais fatigué.
Source: Actor Dialogue (Bilingual Selection)Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant