| Pluriel | truth-tellers |
a truth-teller
un diseur de vérité
the truth-teller
le diseur de vérité
being a truth-teller
être un diseur de vérité
truth-teller's words
les mots du diseur de vérité
truth-teller emerged
le diseur de vérité est apparu
truth-teller's role
le rôle du diseur de vérité
be a truth-teller
être un diseur de vérité
truth-teller stood
le diseur de vérité s'est tenu
truth-teller's courage
le courage du diseur de vérité
truth-teller speaks
le diseur de vérité parle
he's a renowned truth-teller, always speaking his mind regardless of the consequences.
C'est un conteur de vérité renommé, qui s'exprime toujours ouvertement, quelles que soient les conséquences.
in a world of deception, the truth-teller stands out as a beacon of honesty.
Dans un monde de tromperie, le conteur de vérité se distingue comme un phare d'honnêteté.
the courtroom respected the witness's reputation as a reliable truth-teller.
Le tribunal respectait la réputation du témoin en tant que conteur de vérité fiable.
she's a courageous truth-teller, exposing corruption within the organization.
C'est une conteuse de vérité courageuse, qui dénonce la corruption au sein de l'organisation.
the journalist was hailed as a truth-teller for his investigative reporting.
Le journaliste était salué comme un conteur de vérité pour ses reportages d'investigation.
being a truth-teller isn't always easy; it can lead to difficult situations.
Être un conteur de vérité n'est pas toujours facile ; cela peut conduire à des situations difficiles.
we need more truth-tellers in positions of power to ensure accountability.
Nous avons besoin de plus de conteurs de vérité à des postes de pouvoir pour assurer la responsabilisation.
the ancient oracle was known as a powerful truth-teller to the kingdom.
L'oracle antique était connu comme un conteur de vérité puissant pour le royaume.
he earned the title of truth-teller through years of unwavering honesty.
Il a mérité le titre de conteur de vérité grâce à des années d'honnêteté inébranlable.
the politician's sudden change of heart surprised many, questioning his role as a truth-teller.
Le changement d'avis soudain du politicien a surpris beaucoup de gens, remettant en question son rôle de conteur de vérité.
despite facing threats, the truth-teller remained committed to revealing the facts.
Malgré les menaces, le conteur de vérité est resté déterminé à révéler les faits.
a truth-teller
un diseur de vérité
the truth-teller
le diseur de vérité
being a truth-teller
être un diseur de vérité
truth-teller's words
les mots du diseur de vérité
truth-teller emerged
le diseur de vérité est apparu
truth-teller's role
le rôle du diseur de vérité
be a truth-teller
être un diseur de vérité
truth-teller stood
le diseur de vérité s'est tenu
truth-teller's courage
le courage du diseur de vérité
truth-teller speaks
le diseur de vérité parle
he's a renowned truth-teller, always speaking his mind regardless of the consequences.
C'est un conteur de vérité renommé, qui s'exprime toujours ouvertement, quelles que soient les conséquences.
in a world of deception, the truth-teller stands out as a beacon of honesty.
Dans un monde de tromperie, le conteur de vérité se distingue comme un phare d'honnêteté.
the courtroom respected the witness's reputation as a reliable truth-teller.
Le tribunal respectait la réputation du témoin en tant que conteur de vérité fiable.
she's a courageous truth-teller, exposing corruption within the organization.
C'est une conteuse de vérité courageuse, qui dénonce la corruption au sein de l'organisation.
the journalist was hailed as a truth-teller for his investigative reporting.
Le journaliste était salué comme un conteur de vérité pour ses reportages d'investigation.
being a truth-teller isn't always easy; it can lead to difficult situations.
Être un conteur de vérité n'est pas toujours facile ; cela peut conduire à des situations difficiles.
we need more truth-tellers in positions of power to ensure accountability.
Nous avons besoin de plus de conteurs de vérité à des postes de pouvoir pour assurer la responsabilisation.
the ancient oracle was known as a powerful truth-teller to the kingdom.
L'oracle antique était connu comme un conteur de vérité puissant pour le royaume.
he earned the title of truth-teller through years of unwavering honesty.
Il a mérité le titre de conteur de vérité grâce à des années d'honnêteté inébranlable.
the politician's sudden change of heart surprised many, questioning his role as a truth-teller.
Le changement d'avis soudain du politicien a surpris beaucoup de gens, remettant en question son rôle de conteur de vérité.
despite facing threats, the truth-teller remained committed to revealing the facts.
Malgré les menaces, le conteur de vérité est resté déterminé à révéler les faits.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant