unconstitutionalism concerns
les préoccupations concernant l'illégalité constitutionnelle
challenging unconstitutionalism
contester l'illégalité constitutionnelle
rise of unconstitutionalism
l'essor de l'illégalité constitutionnelle
fear of unconstitutionalism
la peur de l'illégalité constitutionnelle
combating unconstitutionalism
combattre l'illégalité constitutionnelle
unconstitutionalism debate
le débat sur l'illégalité constitutionnelle
criticisms of unconstitutionalism
les critiques de l'illégalité constitutionnelle
history of unconstitutionalism
l'histoire de l'illégalité constitutionnelle
effects of unconstitutionalism
les effets de l'illégalité constitutionnelle
preventing unconstitutionalism
prévenir l'illégalité constitutionnelle
the court's decision sparked concerns about a rise in unconstitutionalism within the government.
La décision du tribunal a suscité des inquiétudes quant à une augmentation de l'illégalité constitutionnelle au sein du gouvernement.
critics argued that the new law was a dangerous example of judicial unconstitutionalism.
Les critiques ont affirmé que la nouvelle loi était un exemple dangereux d'illégalité constitutionnelle judiciaire.
a wave of unconstitutionalism threatened the foundations of the democratic system.
Une vague d'illégalité constitutionnelle menaçait les fondements du système démocratique.
the professor warned of the dangers of unchecked unconstitutionalism in policymaking.
Le professeur a alerté sur les dangers d'une illégalité constitutionnelle non contrôlée dans la prise de décisions politiques.
legislators expressed fears about the potential for legislative unconstitutionalism.
Les législateurs ont exprimé leurs craintes concernant le potentiel d'une illégalité constitutionnelle législative.
the report highlighted a growing trend of unconstitutionalism in law enforcement.
Le rapport a mis en évidence une tendance croissante d'illégalité constitutionnelle dans l'application de la loi.
he cautioned against the normalization of unconstitutionalism as a political tactic.
Il a mis en garde contre la normalisation de l'illégalité constitutionnelle en tant que tactique politique.
the public outcry reflected widespread opposition to the government's unconstitutionalism.
L'indignation publique reflétait une opposition généralisée à l'illégalité constitutionnelle du gouvernement.
the legal scholars debated the causes and consequences of unconstitutionalism.
Les juristes ont débattu des causes et des conséquences de l'illégalité constitutionnelle.
the case raised serious questions about the prevalence of unconstitutionalism in practice.
Ce cas a soulevé des questions sérieuses concernant la prévalence de l'illégalité constitutionnelle en pratique.
the movement aimed to combat unconstitutionalism and protect civil liberties.
Le mouvement visait à lutter contre l'illégalité constitutionnelle et à protéger les libertés civiles.
unconstitutionalism concerns
les préoccupations concernant l'illégalité constitutionnelle
challenging unconstitutionalism
contester l'illégalité constitutionnelle
rise of unconstitutionalism
l'essor de l'illégalité constitutionnelle
fear of unconstitutionalism
la peur de l'illégalité constitutionnelle
combating unconstitutionalism
combattre l'illégalité constitutionnelle
unconstitutionalism debate
le débat sur l'illégalité constitutionnelle
criticisms of unconstitutionalism
les critiques de l'illégalité constitutionnelle
history of unconstitutionalism
l'histoire de l'illégalité constitutionnelle
effects of unconstitutionalism
les effets de l'illégalité constitutionnelle
preventing unconstitutionalism
prévenir l'illégalité constitutionnelle
the court's decision sparked concerns about a rise in unconstitutionalism within the government.
La décision du tribunal a suscité des inquiétudes quant à une augmentation de l'illégalité constitutionnelle au sein du gouvernement.
critics argued that the new law was a dangerous example of judicial unconstitutionalism.
Les critiques ont affirmé que la nouvelle loi était un exemple dangereux d'illégalité constitutionnelle judiciaire.
a wave of unconstitutionalism threatened the foundations of the democratic system.
Une vague d'illégalité constitutionnelle menaçait les fondements du système démocratique.
the professor warned of the dangers of unchecked unconstitutionalism in policymaking.
Le professeur a alerté sur les dangers d'une illégalité constitutionnelle non contrôlée dans la prise de décisions politiques.
legislators expressed fears about the potential for legislative unconstitutionalism.
Les législateurs ont exprimé leurs craintes concernant le potentiel d'une illégalité constitutionnelle législative.
the report highlighted a growing trend of unconstitutionalism in law enforcement.
Le rapport a mis en évidence une tendance croissante d'illégalité constitutionnelle dans l'application de la loi.
he cautioned against the normalization of unconstitutionalism as a political tactic.
Il a mis en garde contre la normalisation de l'illégalité constitutionnelle en tant que tactique politique.
the public outcry reflected widespread opposition to the government's unconstitutionalism.
L'indignation publique reflétait une opposition généralisée à l'illégalité constitutionnelle du gouvernement.
the legal scholars debated the causes and consequences of unconstitutionalism.
Les juristes ont débattu des causes et des conséquences de l'illégalité constitutionnelle.
the case raised serious questions about the prevalence of unconstitutionalism in practice.
Ce cas a soulevé des questions sérieuses concernant la prévalence de l'illégalité constitutionnelle en pratique.
the movement aimed to combat unconstitutionalism and protect civil liberties.
Le mouvement visait à lutter contre l'illégalité constitutionnelle et à protéger les libertés civiles.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant