untaken path
chemin non emprunté
untaken route
route non empruntée
untaken opportunity
opportunité non saisie
untaken seat
siège non occupé
untaken offer
offre non acceptée
taking untaken
empruntant un chemin non emprunté
untaken steps
étapes non entreprises
untaken role
rôle non assumé
untaken position
position non occupée
untaken responsibility
responsabilité non assumée
there were several untaken seats on the bus.
Il y avait plusieurs sièges inoccupés dans le bus.
the job offer remained untaken after a week.
L'offre d'emploi resta inoccupée après une semaine.
many of the promotional flyers were left untaken.
Beaucoup des tracts promotionnels furent laissés inoccupés.
an untaken route was chosen for the hike.
Un itinéraire inoccupé a été choisi pour la randonnée.
the untaken path led to a hidden waterfall.
Le chemin inoccupé menait à une cascade cachée.
he felt a pang of sadness seeing the untaken gift.
Il ressentit une pointe de tristesse en voyant le cadeau inoccupé.
the untaken responsibility weighed heavily on her mind.
La responsabilité inoccupée pesait lourdement sur son esprit.
the untaken opportunity could have changed his life.
L'opportunité inoccupée aurait pu changer sa vie.
she noticed the untaken table near the window.
Elle remarqua la table inoccupée près de la fenêtre.
the untaken challenge spurred him to action.
Le défi inoccupé l'a poussé à l'action.
an untaken approach to the problem was considered.
Une approche inoccupée du problème a été considérée.
untaken path
chemin non emprunté
untaken route
route non empruntée
untaken opportunity
opportunité non saisie
untaken seat
siège non occupé
untaken offer
offre non acceptée
taking untaken
empruntant un chemin non emprunté
untaken steps
étapes non entreprises
untaken role
rôle non assumé
untaken position
position non occupée
untaken responsibility
responsabilité non assumée
there were several untaken seats on the bus.
Il y avait plusieurs sièges inoccupés dans le bus.
the job offer remained untaken after a week.
L'offre d'emploi resta inoccupée après une semaine.
many of the promotional flyers were left untaken.
Beaucoup des tracts promotionnels furent laissés inoccupés.
an untaken route was chosen for the hike.
Un itinéraire inoccupé a été choisi pour la randonnée.
the untaken path led to a hidden waterfall.
Le chemin inoccupé menait à une cascade cachée.
he felt a pang of sadness seeing the untaken gift.
Il ressentit une pointe de tristesse en voyant le cadeau inoccupé.
the untaken responsibility weighed heavily on her mind.
La responsabilité inoccupée pesait lourdement sur son esprit.
the untaken opportunity could have changed his life.
L'opportunité inoccupée aurait pu changer sa vie.
she noticed the untaken table near the window.
Elle remarqua la table inoccupée près de la fenêtre.
the untaken challenge spurred him to action.
Le défi inoccupé l'a poussé à l'action.
an untaken approach to the problem was considered.
Une approche inoccupée du problème a été considérée.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant