the urbano lifestyle attracts young professionals seeking career opportunities in major cities.
Le mode de vie urbain attire les jeunes professionnels à la recherche d'opportunités professionnelles dans les grandes villes.
urban planners are addressing the challenges of desarrollo urbano in rapidly growing metropolitan areas.
Les urbanistes traitent des défis du développement urbain dans les zones métropolitaines en pleine croissance.
many artists find inspiration in the vibrante energy of zonas urbanas around the world.
Beaucoup d'artistes trouvent leur inspiration dans l'énergie vibrante des zones urbaines du monde entier.
the conference focused on sustainable transporte urbano and its impact on the environment.
La conférence s'est concentrée sur le transport urbain durable et son impact sur l'environnement.
historical landmarks in the centro urbano attract millions of tourists every year.
Les monuments historiques du centre-ville attirent des millions de touristes chaque année.
air quality has become a major concern in polluted zonas urbanas across the country.
La qualité de l'air est devenue une préoccupation majeure dans les zones urbaines polluées à travers le pays.
the government announced new initiatives for planificación urbana to address housing shortages.
Le gouvernement a annoncé de nouvelles initiatives pour la planification urbaine afin de résoudre le problème du manque de logements.
gentrificación urbana has displaced many long-time residents from their traditional neighborhoods.
La gentrification urbaine a déplacé de nombreux résidents de longue date de leurs quartiers traditionnels.
researchers study the efectos del desarrollo urbano on local ecosystems and wildlife.
Les chercheurs étudient les effets du développement urbain sur les écosystèmes locaux et la faune.
el espacio urbano público plays a crucial role in community engagement and social interaction.
L'espace public urbain joue un rôle crucial dans l'engagement communautaire et l'interaction sociale.
smart cities are implementing technology to improve infrastructure urbano and reduce traffic congestion.
Les villes intelligentes mettent en œuvre des technologies pour améliorer l'infrastructure urbaine et réduire la congestion routière.
the problemas urbano associated with overcrowding require collaborative solutions between governments.
Les problèmes urbains liés à la surpopulation nécessitent des solutions collaboratives entre les gouvernements.
the urbano lifestyle attracts young professionals seeking career opportunities in major cities.
Le mode de vie urbain attire les jeunes professionnels à la recherche d'opportunités professionnelles dans les grandes villes.
urban planners are addressing the challenges of desarrollo urbano in rapidly growing metropolitan areas.
Les urbanistes traitent des défis du développement urbain dans les zones métropolitaines en pleine croissance.
many artists find inspiration in the vibrante energy of zonas urbanas around the world.
Beaucoup d'artistes trouvent leur inspiration dans l'énergie vibrante des zones urbaines du monde entier.
the conference focused on sustainable transporte urbano and its impact on the environment.
La conférence s'est concentrée sur le transport urbain durable et son impact sur l'environnement.
historical landmarks in the centro urbano attract millions of tourists every year.
Les monuments historiques du centre-ville attirent des millions de touristes chaque année.
air quality has become a major concern in polluted zonas urbanas across the country.
La qualité de l'air est devenue une préoccupation majeure dans les zones urbaines polluées à travers le pays.
the government announced new initiatives for planificación urbana to address housing shortages.
Le gouvernement a annoncé de nouvelles initiatives pour la planification urbaine afin de résoudre le problème du manque de logements.
gentrificación urbana has displaced many long-time residents from their traditional neighborhoods.
La gentrification urbaine a déplacé de nombreux résidents de longue date de leurs quartiers traditionnels.
researchers study the efectos del desarrollo urbano on local ecosystems and wildlife.
Les chercheurs étudient les effets du développement urbain sur les écosystèmes locaux et la faune.
el espacio urbano público plays a crucial role in community engagement and social interaction.
L'espace public urbain joue un rôle crucial dans l'engagement communautaire et l'interaction sociale.
smart cities are implementing technology to improve infrastructure urbano and reduce traffic congestion.
Les villes intelligentes mettent en œuvre des technologies pour améliorer l'infrastructure urbaine et réduire la congestion routière.
the problemas urbano associated with overcrowding require collaborative solutions between governments.
Les problèmes urbains liés à la surpopulation nécessitent des solutions collaboratives entre les gouvernements.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant