| Passé simple | vacillated |
| Participe présent | vacillating |
| Troisième personne du singulier | vacillates |
| Participe passé | vacillated |
| Pluriel | vacillates |
to vacillate between hope and fear
hésiter entre l'espoir et la peur
I had for a time vacillated between teaching and journalism.
J'ai hésité pendant un certain temps entre l'enseignement et le journalisme.
Such parents vacillate between saying no and giving in—but neither response seems satisfactory to them.
De tels parents hésitent entre dire non et céder, mais aucune des deux réponses ne leur semble satisfaisante.
She vacillated so long about attending the concert that when she decided to go, the tickets were sold out.
Elle a hésité si longtemps à assister au concert que lorsqu'elle a décidé d'y aller, les billets étaient épuisés.
Without doubt, the national bourgeoisie tends to vacillate, but we should, nevertheless, make use of its positive side, uniting with it as well as struggling against it.
Sans aucun doute, la bourgeoisie nationale a tendance à vaciller, mais nous devrions néanmoins profiter de son côté positif, en nous unissant à elle tout en luttant contre elle.
She tends to vacillate between two options when making decisions.
Elle a tendance à hésiter entre deux options lorsqu'elle prend des décisions.
His vacillating attitude is causing confusion among the team members.
Son attitude hésitante provoque de la confusion parmi les membres de l'équipe.
Don't vacillate, just make a choice and stick to it.
N'hésitez pas, faites un choix et tenez-vous-en à celui-là.
I vacillate between wanting to travel and wanting to stay home.
J'hésite entre l'envie de voyager et l'envie de rester chez moi.
The company's vacillating policies are affecting employee morale.
Les politiques hésitantes de l'entreprise affectent le moral des employés.
She vacillated for days before finally making a decision.
Elle a hésité pendant des jours avant de finalement prendre une décision.
to vacillate between hope and fear
hésiter entre l'espoir et la peur
I had for a time vacillated between teaching and journalism.
J'ai hésité pendant un certain temps entre l'enseignement et le journalisme.
Such parents vacillate between saying no and giving in—but neither response seems satisfactory to them.
De tels parents hésitent entre dire non et céder, mais aucune des deux réponses ne leur semble satisfaisante.
She vacillated so long about attending the concert that when she decided to go, the tickets were sold out.
Elle a hésité si longtemps à assister au concert que lorsqu'elle a décidé d'y aller, les billets étaient épuisés.
Without doubt, the national bourgeoisie tends to vacillate, but we should, nevertheless, make use of its positive side, uniting with it as well as struggling against it.
Sans aucun doute, la bourgeoisie nationale a tendance à vaciller, mais nous devrions néanmoins profiter de son côté positif, en nous unissant à elle tout en luttant contre elle.
She tends to vacillate between two options when making decisions.
Elle a tendance à hésiter entre deux options lorsqu'elle prend des décisions.
His vacillating attitude is causing confusion among the team members.
Son attitude hésitante provoque de la confusion parmi les membres de l'équipe.
Don't vacillate, just make a choice and stick to it.
N'hésitez pas, faites un choix et tenez-vous-en à celui-là.
I vacillate between wanting to travel and wanting to stay home.
J'hésite entre l'envie de voyager et l'envie de rester chez moi.
The company's vacillating policies are affecting employee morale.
Les politiques hésitantes de l'entreprise affectent le moral des employés.
She vacillated for days before finally making a decision.
Elle a hésité pendant des jours avant de finalement prendre une décision.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant