impertinently rude
חצוף בצורה בלתי מתפשרת
impertinently bold
נועז בצורה בלתי מתפשרת
impertinently curious
סקרן בצורה בלתי מתפשרת
impertinently disruptive
מפריע בצורה בלתי מתפשרת
impertinently sarcastic
ציני בצורה בלתי מתפשרת
impertinently critical
ביקורתי בצורה בלתי מתפשרת
impertinently challenging
מאתגר בצורה בלתי מתפשרת
impertinently dismissive
מזלזל בצורה בלתי מתפשרת
impertinently outspoken
בוטה בצורה בלתי מתפשרת
impertinently mocking
מלעג בצורה בלתי מתפשרת
she spoke impertinently to her teacher during class.
היא דיברה בחוסר כבוד למורה שלה במהלך השיעור.
he impertinently interrupted the meeting with irrelevant comments.
הוא הפריע בחוסר כבוד לפגישה עם הערות לא רלוונטיות.
the child impertinently asked the adult about their salary.
הילד שאל בחוסר כבוד את המבוגר על המשכורת שלהם.
she impertinently challenged the manager's decision.
היא ערערה בחוסר כבוד על החלטת המנהל.
he impertinently criticized her work in front of everyone.
הוא ביקר בחוסר כבוד על העבודה שלה מול כולם.
they impertinently laughed at his misfortune.
הם צחקו בחוסר כבוד על מצבו.
she impertinently questioned his authority.
היא הציבה בחוסר כבוד את סמכותו בשאלה.
he impertinently made jokes during the serious discussion.
הוא עשה בחוסר כבוד בדיחות במהלך הדיון הרציני.
the audience impertinently booed the speaker.
הקהל צעק בחוסר כבוד על הדובר.
she impertinently dismissed his concerns without consideration.
היא דחתה בחוסר כבוד את הדאגות שלו ללא התחשבות.
impertinently rude
חצוף בצורה בלתי מתפשרת
impertinently bold
נועז בצורה בלתי מתפשרת
impertinently curious
סקרן בצורה בלתי מתפשרת
impertinently disruptive
מפריע בצורה בלתי מתפשרת
impertinently sarcastic
ציני בצורה בלתי מתפשרת
impertinently critical
ביקורתי בצורה בלתי מתפשרת
impertinently challenging
מאתגר בצורה בלתי מתפשרת
impertinently dismissive
מזלזל בצורה בלתי מתפשרת
impertinently outspoken
בוטה בצורה בלתי מתפשרת
impertinently mocking
מלעג בצורה בלתי מתפשרת
she spoke impertinently to her teacher during class.
היא דיברה בחוסר כבוד למורה שלה במהלך השיעור.
he impertinently interrupted the meeting with irrelevant comments.
הוא הפריע בחוסר כבוד לפגישה עם הערות לא רלוונטיות.
the child impertinently asked the adult about their salary.
הילד שאל בחוסר כבוד את המבוגר על המשכורת שלהם.
she impertinently challenged the manager's decision.
היא ערערה בחוסר כבוד על החלטת המנהל.
he impertinently criticized her work in front of everyone.
הוא ביקר בחוסר כבוד על העבודה שלה מול כולם.
they impertinently laughed at his misfortune.
הם צחקו בחוסר כבוד על מצבו.
she impertinently questioned his authority.
היא הציבה בחוסר כבוד את סמכותו בשאלה.
he impertinently made jokes during the serious discussion.
הוא עשה בחוסר כבוד בדיחות במהלך הדיון הרציני.
the audience impertinently booed the speaker.
הקהל צעק בחוסר כבוד על הדובר.
she impertinently dismissed his concerns without consideration.
היא דחתה בחוסר כבוד את הדאגות שלו ללא התחשבות.
חקור אוצר מילים שמחפשים לעיתים קרובות
רוצה ללמוד אוצר מילים ביעילות רבה יותר? הורד את אפליקציית DictoGo ותהנה מאפשרויות נוספות לשינון ולתרגול אוצר מילים!
הורד את DictoGo עכשיו