imperviously strong
חזק באופן בלתי ניתן לעצירה
imperviously safe
בטוח באופן בלתי ניתן לעצירה
imperviously clear
ברור באופן בלתי ניתן לעצירה
imperviously tough
קשוח באופן בלתי ניתן לעצירה
imperviously silent
שקט באופן בלתי ניתן לעצירה
imperviously bright
בהיר באופן בלתי ניתן לעצירה
imperviously calm
רגוע באופן בלתי ניתן לעצירה
imperviously bold
נועז באופן בלתי ניתן לעצירה
imperviously fierce
עז באופן בלתי ניתן לעצירה
imperviously loyal
נאמן באופן בלתי ניתן לעצירה
she walked imperviously through the crowd, ignoring the stares.
היא צעדה בעוז ובקור רוח דרך ההמון, תוך התעלמות מהמבטים.
the fortress stood imperviously against the attacking forces.
המבצר עמד בעוז ובקור רוח מול הכוחות התוקפים.
he listened imperviously to the criticism, unfazed by the negative remarks.
הוא הקשיב בעוז ובקור רוח לביקורת, ולא הושפע מההערות השליליות.
the rain fell imperviously on the roof, creating a soothing sound.
הגשם נפל בעוז ובקור רוח על הגג, ויצר צליל מרגיע.
she maintained her composure imperviously during the heated debate.
היא שמרה על ארשת פניה בעוז ובקור רוח במהלך הדיון הלוהט.
the ancient tree stood imperviously against the harsh winds.
העץ העתיק עמד בעוז ובקור רוח מול הרוחות העזות.
he faced the challenges imperviously, determined to succeed.
הוא התמודד עם האתגרים בעוז ובקור רוח, נחוש להצליח.
the walls of the castle were built imperviously to withstand sieges.
החומה של הטירה נבנו בעוז ובקור רוח כדי לעמוד בפני מצורים.
she moved imperviously through the chaos, focused on her goal.
היא התקדמה בעוז ובקור רוח דרך הכאוס, תוך התמקדות במטרתה.
imperviously strong
חזק באופן בלתי ניתן לעצירה
imperviously safe
בטוח באופן בלתי ניתן לעצירה
imperviously clear
ברור באופן בלתי ניתן לעצירה
imperviously tough
קשוח באופן בלתי ניתן לעצירה
imperviously silent
שקט באופן בלתי ניתן לעצירה
imperviously bright
בהיר באופן בלתי ניתן לעצירה
imperviously calm
רגוע באופן בלתי ניתן לעצירה
imperviously bold
נועז באופן בלתי ניתן לעצירה
imperviously fierce
עז באופן בלתי ניתן לעצירה
imperviously loyal
נאמן באופן בלתי ניתן לעצירה
she walked imperviously through the crowd, ignoring the stares.
היא צעדה בעוז ובקור רוח דרך ההמון, תוך התעלמות מהמבטים.
the fortress stood imperviously against the attacking forces.
המבצר עמד בעוז ובקור רוח מול הכוחות התוקפים.
he listened imperviously to the criticism, unfazed by the negative remarks.
הוא הקשיב בעוז ובקור רוח לביקורת, ולא הושפע מההערות השליליות.
the rain fell imperviously on the roof, creating a soothing sound.
הגשם נפל בעוז ובקור רוח על הגג, ויצר צליל מרגיע.
she maintained her composure imperviously during the heated debate.
היא שמרה על ארשת פניה בעוז ובקור רוח במהלך הדיון הלוהט.
the ancient tree stood imperviously against the harsh winds.
העץ העתיק עמד בעוז ובקור רוח מול הרוחות העזות.
he faced the challenges imperviously, determined to succeed.
הוא התמודד עם האתגרים בעוז ובקור רוח, נחוש להצליח.
the walls of the castle were built imperviously to withstand sieges.
החומה של הטירה נבנו בעוז ובקור רוח כדי לעמוד בפני מצורים.
she moved imperviously through the chaos, focused on her goal.
היא התקדמה בעוז ובקור רוח דרך הכאוס, תוך התמקדות במטרתה.
חקור אוצר מילים שמחפשים לעיתים קרובות
רוצה ללמוד אוצר מילים ביעילות רבה יותר? הורד את אפליקציית DictoGo ותהנה מאפשרויות נוספות לשינון ולתרגול אוצר מילים!
הורד את DictoGo עכשיו