change is inevitably slow and painful.
השינוי הוא בהכרח איטי וכואב.
making inevitably subjective judgements
קבלת החלטות הסובייקטיביות בהכרח
In the way you go on,you are inevitably coming apart.
בדרך שבה אתה ממשיך,אתה בהכרח מתפרק.
Inevitably,a quarrel followed between the two sides.
בהכרח,התפתח ויכוח בין שני הצדדים.
Deviate from socialism and China will inevitably retrogress to semi-feudalism and semi-colonialism.
סטייה מהסוציאליזם והסין תחזור לבלתי נמנעת למצב של חצי-פיאודליזם וחצי-קולוניאליזם.
rules are inevitably less flexible than a discretionary policy.
כללים אינם גמישים כמו מדיניות שיקול דעת.
The conversation inevitably turned to the changes that had taken place in the village.
השיחה התגלגלה בהכרח לשינויים שהתרחשו בכפר.
The recent political incident will inevitably count against the peace process of the two countries.
האירוע הפוליטי האחרון בהכרח יפגע בתהליך השלום של שתי המדינות.
Industrialization inevitably led to the expansion of the urban working class.
התעשייה הובילה באופן בלתי נמנע להרחבת מעמד הפועלים העירוני.
his poor educational track record inevitably worked to his disadvantage.
היעדר ההצלחה שלו בתיעוד החינוכי שלו בהכרח עבד לרעהו.
Anyone who betrays his motherland shall inevitably fall into the abyss of eternal sin and shame.
כל מי שיבגוד בארצו יפול באופן בלתי נמנע לתהום של חטא ובושה נצחיים.
However, license plate images are easily impacted by the shooting angle, so characters on them will inevitably be deflective and deformative.
עם זאת, תמונות לוחית רישוי מושפעות בקלות מזווית הצילום, כך שהתווים עליהם יהיו באופן בלתי נמנע מסיחים ומעוותים.
In order to increase its freight revenues the railroad chose as its terminal city a town with a large harbor. Somethingeventual will inevitably come about as a result of a particular circumstance or contingency:
כדי להגדיל את הכנסותיו מהובלה, רכבת הברזל בחרה בעיר נמל גדולה כטרמינל שלה. משהו בלתי נמנע יקרה כתוצאה מנסיבות או תרחיש מסוים:
Inevitably there will remain some risk of incendive discharge and for this reason precautions are also necessary to avoid flammable atmospheres in the area where the blast cleaning is taking place.
בעיקר, תישאר הסכנה מסוימת של התקפה וזו הסיבה שהנמכות נחוצות גם כדי למנוע אטמוספרות דליקות באזור שבו מתבצעת הניקוי.
So tightly coupled are genes and culture, Wilson and Lumsden say, that "genes and culture are inseverably linked.Changes in one inevitably force changes in the other.
הגנים והתרבות קשורים זה בזה כל כך הדוק, כך טוענים ווילסון ולמדסן, ש"הגנים והתרבות קשורים באופן בלתי ניתן להפרדה.שינויים באחד בהכרח מכריחים שינויים באחר."
Nonetheless, it inevitably neglects individual needs to some extent.
למרות זאת, זה עלול להתעלם מצרכים פרטניים במידה מסוימת.
מקור: English Major Level 4 Writing Full Score TemplateThere are some reasons for thinking that will happen almost inevitably.
יש כמה סיבות לחשוב שזה יקרה כמעט בלתי נמנע.
מקור: BBC Listening Collection November 2018458. It's evident that the evil devil inevitably goes to ruin.
458. זה ברור שהשטן הרשע ילך להשמדה בלתי נמנעת.
מקור: Remember 7000 graduate exam vocabulary in 16 days.This kind of work will inevitably have setbacks.
עבודה כזו עלולה להיתקל במכשולים בלתי נמנעים.
מקור: "BBC Documentary Africa"The Greens also seem almost inevitably, that they're on course to enter government.
נראה גם שהירוקים כמעט בלתי נמנעים, שהם בדרך להיכנס לממשלה.
מקור: Financial TimesThe background was inevitably a default black.
הרקע היה באופן בלתי נמנע שחור כברירת מחדל.
מקור: Cheddar Science Interpretation (Bilingual Selected)That inevitably creeps into every relationship, or even harder.
זה באופן בלתי נמנע חודר לכל מערכת יחסים, או אפילו יותר קשה.
מקור: TED Talks (Audio Version) September 2015 CollectionYour voice will inevitably change with time.
הקול שלך ישתנה באופן בלתי נמנע עם הזמן.
מקור: Vox opinionThey will inevitably just waste your time.
הם פשוט יבזבזו את הזמן שלך באופן בלתי נמנע.
מקור: Essential Reading List for Self-ImprovementInevitably, some important chapters of the crisis get short shrift.
בניגוד לציפיות, חלק מהפרקים החשובים של המשבר יזכו ליחס קצר.
מקור: The Economist - Artschange is inevitably slow and painful.
השינוי הוא בהכרח איטי וכואב.
making inevitably subjective judgements
קבלת החלטות הסובייקטיביות בהכרח
In the way you go on,you are inevitably coming apart.
בדרך שבה אתה ממשיך,אתה בהכרח מתפרק.
Inevitably,a quarrel followed between the two sides.
בהכרח,התפתח ויכוח בין שני הצדדים.
Deviate from socialism and China will inevitably retrogress to semi-feudalism and semi-colonialism.
סטייה מהסוציאליזם והסין תחזור לבלתי נמנעת למצב של חצי-פיאודליזם וחצי-קולוניאליזם.
rules are inevitably less flexible than a discretionary policy.
כללים אינם גמישים כמו מדיניות שיקול דעת.
The conversation inevitably turned to the changes that had taken place in the village.
השיחה התגלגלה בהכרח לשינויים שהתרחשו בכפר.
The recent political incident will inevitably count against the peace process of the two countries.
האירוע הפוליטי האחרון בהכרח יפגע בתהליך השלום של שתי המדינות.
Industrialization inevitably led to the expansion of the urban working class.
התעשייה הובילה באופן בלתי נמנע להרחבת מעמד הפועלים העירוני.
his poor educational track record inevitably worked to his disadvantage.
היעדר ההצלחה שלו בתיעוד החינוכי שלו בהכרח עבד לרעהו.
Anyone who betrays his motherland shall inevitably fall into the abyss of eternal sin and shame.
כל מי שיבגוד בארצו יפול באופן בלתי נמנע לתהום של חטא ובושה נצחיים.
However, license plate images are easily impacted by the shooting angle, so characters on them will inevitably be deflective and deformative.
עם זאת, תמונות לוחית רישוי מושפעות בקלות מזווית הצילום, כך שהתווים עליהם יהיו באופן בלתי נמנע מסיחים ומעוותים.
In order to increase its freight revenues the railroad chose as its terminal city a town with a large harbor. Somethingeventual will inevitably come about as a result of a particular circumstance or contingency:
כדי להגדיל את הכנסותיו מהובלה, רכבת הברזל בחרה בעיר נמל גדולה כטרמינל שלה. משהו בלתי נמנע יקרה כתוצאה מנסיבות או תרחיש מסוים:
Inevitably there will remain some risk of incendive discharge and for this reason precautions are also necessary to avoid flammable atmospheres in the area where the blast cleaning is taking place.
בעיקר, תישאר הסכנה מסוימת של התקפה וזו הסיבה שהנמכות נחוצות גם כדי למנוע אטמוספרות דליקות באזור שבו מתבצעת הניקוי.
So tightly coupled are genes and culture, Wilson and Lumsden say, that "genes and culture are inseverably linked.Changes in one inevitably force changes in the other.
הגנים והתרבות קשורים זה בזה כל כך הדוק, כך טוענים ווילסון ולמדסן, ש"הגנים והתרבות קשורים באופן בלתי ניתן להפרדה.שינויים באחד בהכרח מכריחים שינויים באחר."
Nonetheless, it inevitably neglects individual needs to some extent.
למרות זאת, זה עלול להתעלם מצרכים פרטניים במידה מסוימת.
מקור: English Major Level 4 Writing Full Score TemplateThere are some reasons for thinking that will happen almost inevitably.
יש כמה סיבות לחשוב שזה יקרה כמעט בלתי נמנע.
מקור: BBC Listening Collection November 2018458. It's evident that the evil devil inevitably goes to ruin.
458. זה ברור שהשטן הרשע ילך להשמדה בלתי נמנעת.
מקור: Remember 7000 graduate exam vocabulary in 16 days.This kind of work will inevitably have setbacks.
עבודה כזו עלולה להיתקל במכשולים בלתי נמנעים.
מקור: "BBC Documentary Africa"The Greens also seem almost inevitably, that they're on course to enter government.
נראה גם שהירוקים כמעט בלתי נמנעים, שהם בדרך להיכנס לממשלה.
מקור: Financial TimesThe background was inevitably a default black.
הרקע היה באופן בלתי נמנע שחור כברירת מחדל.
מקור: Cheddar Science Interpretation (Bilingual Selected)That inevitably creeps into every relationship, or even harder.
זה באופן בלתי נמנע חודר לכל מערכת יחסים, או אפילו יותר קשה.
מקור: TED Talks (Audio Version) September 2015 CollectionYour voice will inevitably change with time.
הקול שלך ישתנה באופן בלתי נמנע עם הזמן.
מקור: Vox opinionThey will inevitably just waste your time.
הם פשוט יבזבזו את הזמן שלך באופן בלתי נמנע.
מקור: Essential Reading List for Self-ImprovementInevitably, some important chapters of the crisis get short shrift.
בניגוד לציפיות, חלק מהפרקים החשובים של המשבר יזכו ליחס קצר.
מקור: The Economist - Artsחקור אוצר מילים שמחפשים לעיתים קרובות
רוצה ללמוד אוצר מילים ביעילות רבה יותר? הורד את אפליקציית DictoGo ותהנה מאפשרויות נוספות לשינון ולתרגול אוצר מילים!
הורד את DictoGo עכשיו