completely owned
שייך באופן מלא
owned by
שייך ל
self-owned
שייך לעצמו
privately owned
שייך באופן פרטי
state owned
שייך למדינה
wholly owned subsidiary
חברת בת בבעלות מלאה
a publicly owned enterprise
ארגון בבעלות הציבור
a family-owned whisky distiller.
מזקקת ויסקי בבעלות משפחתית
He owned up to the crime.
הוא הודה באשמה.
He owned several patents.
הוא החזיק במספר פטנטים.
Everything he owned was sequestered.
כל מה שבבעלותו הופקע.
he acts as if he owned the place.
הוא מתנהג כאילו הוא הבעלים של המקום.
the company owned them body and soul.
החברה החזיקה בהם גופתית ונפשית.
partnerships and individually owned firms.
שותפויות וחברות בבעלות פרטית.
the place is owned lock, stock, and barrel by an oil company.
המקום בבעלות בלעדית של חברת נפט
I mean, it's not as if I owned property.
אני מתכוון, זה לא כאילו הייתה לי בעלות על נכסים.
she owned to a feeling of profound jealousy.
היא הודתה ברגש של קנאה עמוקה.
In China, the railways are owned by the state.
בסין, הרכבות בבעלות המדינה.
Has he owned to the theft?
האם הוא הודה בגניבה?
The boy owned to having told a lie.
הילד הודה ששיקר.
The houses are owned collectively by the company.
הבתים בבעלות החברה באופן קולקטיבי.
all he owned were the clothes on his back.
כל מה שהיה לו זה הבגדים על גבו.
the house has been owned by the same family for 300 years.
הבית בבעלות אותה משפחה כבר 300 שנה.
For a time, enemy planes owned the skies.
לזמן מה, מטוסים של האויב שלטו בשמיים.
completely owned
שייך באופן מלא
owned by
שייך ל
self-owned
שייך לעצמו
privately owned
שייך באופן פרטי
state owned
שייך למדינה
wholly owned subsidiary
חברת בת בבעלות מלאה
a publicly owned enterprise
ארגון בבעלות הציבור
a family-owned whisky distiller.
מזקקת ויסקי בבעלות משפחתית
He owned up to the crime.
הוא הודה באשמה.
He owned several patents.
הוא החזיק במספר פטנטים.
Everything he owned was sequestered.
כל מה שבבעלותו הופקע.
he acts as if he owned the place.
הוא מתנהג כאילו הוא הבעלים של המקום.
the company owned them body and soul.
החברה החזיקה בהם גופתית ונפשית.
partnerships and individually owned firms.
שותפויות וחברות בבעלות פרטית.
the place is owned lock, stock, and barrel by an oil company.
המקום בבעלות בלעדית של חברת נפט
I mean, it's not as if I owned property.
אני מתכוון, זה לא כאילו הייתה לי בעלות על נכסים.
she owned to a feeling of profound jealousy.
היא הודתה ברגש של קנאה עמוקה.
In China, the railways are owned by the state.
בסין, הרכבות בבעלות המדינה.
Has he owned to the theft?
האם הוא הודה בגניבה?
The boy owned to having told a lie.
הילד הודה ששיקר.
The houses are owned collectively by the company.
הבתים בבעלות החברה באופן קולקטיבי.
all he owned were the clothes on his back.
כל מה שהיה לו זה הבגדים על גבו.
the house has been owned by the same family for 300 years.
הבית בבעלות אותה משפחה כבר 300 שנה.
For a time, enemy planes owned the skies.
לזמן מה, מטוסים של האויב שלטו בשמיים.
חקור אוצר מילים שמחפשים לעיתים קרובות
רוצה ללמוד אוצר מילים ביעילות רבה יותר? הורד את אפליקציית DictoGo ותהנה מאפשרויות נוספות לשינון ולתרגול אוצר מילים!
הורד את DictoGo עכשיו