tangibly

[ארה"ב]/ˈtæn.dʒə.bli/
[בריטניה]/ˈtæn.dʒə.bli/
שכיחות: גבוה מאוד

תרגום

adv. בדרך שניתן להרגיש במגע; בצורה ברורה ומוגדרת

צירופים וביטויים

tangibly improve

לשפר באופן מוחשי

tangibly affect

להשפיע באופן מוחשי

tangibly benefit

להפיק תועלת באופן מוחשי

tangibly demonstrate

להדגים באופן מוחשי

tangibly enhance

לשפר באופן מוחשי

tangibly support

לתמוך באופן מוחשי

tangibly reflect

לשקף באופן מוחשי

tangibly show

להראות באופן מוחשי

tangibly link

לקשר באופן מוחשי

tangibly relate

לקשר באופן מוחשי

דוגמאות למשפטים

the benefits of exercise can be tangibly felt in daily life.

היתרונות של פעילות גופנית ניתנים להבנה באופן מוחשי בחיי היומיום.

her contributions to the project were tangibly recognized by the team.

התרומות שלה לפרויקט זוכות להכרה מוחשית מצד הצוות.

the changes in the environment can be tangibly observed over time.

ניתן לצפות בשינויים בסביבה לאורך זמן באופן מוחשי.

he wanted to see tangibly how his efforts impacted the community.

הוא רצה לראות באופן מוחשי כיצד המאמצים שלו השפיעו על הקהילה.

the artist's work tangibly reflects the emotions of the era.

העבודה של האמן משקפת באופן מוחשי את רגשות התקופה.

we need to tangibly improve our customer service to retain clients.

אנחנו צריכים לשפר באופן מוחשי את שירות הלקוחות שלנו כדי לשמר לקוחות.

the results of the experiment were tangibly evident in the data.

התוצאות של הניסוי היו ניכרות באופן מוחשי בנתונים.

she wanted to tangibly contribute to the charity's mission.

היא רצתה לתרום באופן מוחשי למשימת הצדקה.

the improvements in infrastructure can be tangibly felt by residents.

ניתן להרגיש באופן מוחשי את השיפורים בתשתיות על ידי התושבים.

his leadership style tangibly influenced the team's morale.

סגנון המנהיגות שלו השפיע באופן מוחשי על המורל של הצוות.

מילים פופולריות

חקור אוצר מילים שמחפשים לעיתים קרובות

הורד את האפליקציה כדי לפתוח את כל התוכן

רוצה ללמוד אוצר מילים ביעילות רבה יותר? הורד את אפליקציית DictoGo ותהנה מאפשרויות נוספות לשינון ולתרגול אוצר מילים!

הורד את DictoGo עכשיו