dubbed version
versione doppiata
language dubbing
doppiaggio linguistico
The film requires dubbing into multiple languages.
Il film richiede il doppiaggio in più lingue.
She is a talented dubbing artist.
È un'abile doppiatrice.
Dubbing can enhance the viewing experience of foreign films.
Il doppiaggio può migliorare l'esperienza di visione dei film stranieri.
The dubbing of this animated series is well-received by audiences.
Il doppiaggio di questa serie animata è ben accolto dal pubblico.
He is responsible for dubbing the characters in the video game.
È responsabile del doppiaggio dei personaggi nel videogioco.
The dubbing process involves matching the lip movements of the characters.
Il processo di doppiaggio prevede l'adattamento ai movimenti delle labbra dei personaggi.
The dubbing industry plays a crucial role in making foreign content accessible to global audiences.
L'industria del doppiaggio svolge un ruolo cruciale nel rendere i contenuti stranieri accessibili al pubblico globale.
Dubbing is commonly used in the localization of movies and TV shows.
Il doppiaggio è comunemente utilizzato nella localizzazione di film e programmi televisivi.
The actor had to do dubbing for his character due to technical issues during filming.
L'attore ha dovuto fare il doppiaggio per il suo personaggio a causa di problemi tecnici durante le riprese.
Dubbing can sometimes alter the original tone and emotion of a scene.
Il doppiaggio a volte può alterare il tono e l'emozione originali di una scena.
dubbed version
versione doppiata
language dubbing
doppiaggio linguistico
The film requires dubbing into multiple languages.
Il film richiede il doppiaggio in più lingue.
She is a talented dubbing artist.
È un'abile doppiatrice.
Dubbing can enhance the viewing experience of foreign films.
Il doppiaggio può migliorare l'esperienza di visione dei film stranieri.
The dubbing of this animated series is well-received by audiences.
Il doppiaggio di questa serie animata è ben accolto dal pubblico.
He is responsible for dubbing the characters in the video game.
È responsabile del doppiaggio dei personaggi nel videogioco.
The dubbing process involves matching the lip movements of the characters.
Il processo di doppiaggio prevede l'adattamento ai movimenti delle labbra dei personaggi.
The dubbing industry plays a crucial role in making foreign content accessible to global audiences.
L'industria del doppiaggio svolge un ruolo cruciale nel rendere i contenuti stranieri accessibili al pubblico globale.
Dubbing is commonly used in the localization of movies and TV shows.
Il doppiaggio è comunemente utilizzato nella localizzazione di film e programmi televisivi.
The actor had to do dubbing for his character due to technical issues during filming.
L'attore ha dovuto fare il doppiaggio per il suo personaggio a causa di problemi tecnici durante le riprese.
Dubbing can sometimes alter the original tone and emotion of a scene.
Il doppiaggio a volte può alterare il tono e l'emozione originali di una scena.
Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora