deceivingly simple
pozornie proste
deceivingly easy
pozornie łatwe
deceivingly hard
pozornie trudne
deceivingly small
pozornie małe
deceivingly modest
pozornie skromne
deceivingly calm
pozornie spokojne
deceivingly quiet
pozornie ciche
deceivingly strong
pozornie silne
the box is deceivingly light for its size.
Pudełko jest myląco lekkie jak na jego rozmiar.
her answer was deceivingly simple, but the details mattered.
Jej odpowiedź była myląco prosta, ale szczegóły miały znaczenie.
the path looks deceivingly easy from the parking lot.
Trasa wygląda myląco łatwo z parkingu.
the exam was deceivingly difficult despite the short questions.
Egzamin był myląco trudny pomimo krótkich pytań.
this sauce is deceivingly spicy, so use it sparingly.
Ten sos jest myląco pikantny, więc używaj go z umiarem.
the apartment is deceivingly spacious once you step inside.
Mieszkanie jest myląco przestronne, gdy już wejdziesz do środka.
the job interview felt deceivingly relaxed at first.
Rozmowa kwalifikacyjna wydawała się myląco zrelaksowana na początku.
the novel is deceivingly short, yet it stays with you.
the deadline is deceivingly close, so we should start now.
Termin jest myląco bliski, więc powinniśmy zacząć teraz.
the room was deceivingly quiet before the storm hit.
W pokoju było myląco cicho przed burzą.
the little dog is deceivingly strong on the leash.
Mały pies jest myląco silny na smyczy.
the company report is deceivingly optimistic given the numbers.
Raport firmy jest myląco optymistyczny biorąc pod uwagę liczby.
deceivingly simple
pozornie proste
deceivingly easy
pozornie łatwe
deceivingly hard
pozornie trudne
deceivingly small
pozornie małe
deceivingly modest
pozornie skromne
deceivingly calm
pozornie spokojne
deceivingly quiet
pozornie ciche
deceivingly strong
pozornie silne
the box is deceivingly light for its size.
Pudełko jest myląco lekkie jak na jego rozmiar.
her answer was deceivingly simple, but the details mattered.
Jej odpowiedź była myląco prosta, ale szczegóły miały znaczenie.
the path looks deceivingly easy from the parking lot.
Trasa wygląda myląco łatwo z parkingu.
the exam was deceivingly difficult despite the short questions.
Egzamin był myląco trudny pomimo krótkich pytań.
this sauce is deceivingly spicy, so use it sparingly.
Ten sos jest myląco pikantny, więc używaj go z umiarem.
the apartment is deceivingly spacious once you step inside.
Mieszkanie jest myląco przestronne, gdy już wejdziesz do środka.
the job interview felt deceivingly relaxed at first.
Rozmowa kwalifikacyjna wydawała się myląco zrelaksowana na początku.
the novel is deceivingly short, yet it stays with you.
the deadline is deceivingly close, so we should start now.
Termin jest myląco bliski, więc powinniśmy zacząć teraz.
the room was deceivingly quiet before the storm hit.
W pokoju było myląco cicho przed burzą.
the little dog is deceivingly strong on the leash.
Mały pies jest myląco silny na smyczy.
the company report is deceivingly optimistic given the numbers.
Raport firmy jest myląco optymistyczny biorąc pod uwagę liczby.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz