| Plural | forfeitures |
the forfeiture of one’s property
odebranie własności
The company faced forfeiture of its assets due to non-payment of taxes.
Spółka stanęła w obliczu utraty majątku z powodu nieopłacenia podatków.
The court ordered the forfeiture of the defendant's property as part of the sentence.
Sąd nakazał zajęcie majątku oskarżonego jako część wyroku.
Failure to comply with the terms of the contract may result in forfeiture of the deposit.
Niezgodność z warunkami umowy może skutkować utratą depozytu.
The athlete was disqualified and faced forfeiture of his medal.
Zawodnik został zdyskwalifikowany i stanął w obliczu utraty medalu.
The landlord threatened forfeiture of the lease if the rent was not paid on time.
Właściciel zagroził wypowiedzeniem umowy najmu, jeśli czynsz nie zostanie zapłacony na czas.
The bank may initiate forfeiture proceedings if the loan is not repaid according to the agreement.
Bank może wszcząć postępowanie w sprawie zajęcia, jeśli pożyczka nie zostanie spłacona zgodnie z umową.
The court ruled in favor of the plaintiff, resulting in the forfeiture of the defendant's assets.
Sąd wydał wyrok na korzyść powoda, co doprowadziło do zajęcia majątku pozwanego.
Forfeiture of the prize was a consequence of the contestant's violation of the competition rules.
Utrata nagrody była konsekwencją naruszenia przez uczestnika zasad konkursu.
The criminal's assets were subject to forfeiture as part of the penalty for the crime.
Majątek przestępcy podlegał zajęciu jako kara za popełnione przestępstwo.
The contract included a clause outlining the conditions for forfeiture of the security deposit.
Umowa zawierała klauzulę określającą warunki utraty depozytu zabezpieczającego.
the forfeiture of one’s property
odebranie własności
The company faced forfeiture of its assets due to non-payment of taxes.
Spółka stanęła w obliczu utraty majątku z powodu nieopłacenia podatków.
The court ordered the forfeiture of the defendant's property as part of the sentence.
Sąd nakazał zajęcie majątku oskarżonego jako część wyroku.
Failure to comply with the terms of the contract may result in forfeiture of the deposit.
Niezgodność z warunkami umowy może skutkować utratą depozytu.
The athlete was disqualified and faced forfeiture of his medal.
Zawodnik został zdyskwalifikowany i stanął w obliczu utraty medalu.
The landlord threatened forfeiture of the lease if the rent was not paid on time.
Właściciel zagroził wypowiedzeniem umowy najmu, jeśli czynsz nie zostanie zapłacony na czas.
The bank may initiate forfeiture proceedings if the loan is not repaid according to the agreement.
Bank może wszcząć postępowanie w sprawie zajęcia, jeśli pożyczka nie zostanie spłacona zgodnie z umową.
The court ruled in favor of the plaintiff, resulting in the forfeiture of the defendant's assets.
Sąd wydał wyrok na korzyść powoda, co doprowadziło do zajęcia majątku pozwanego.
Forfeiture of the prize was a consequence of the contestant's violation of the competition rules.
Utrata nagrody była konsekwencją naruszenia przez uczestnika zasad konkursu.
The criminal's assets were subject to forfeiture as part of the penalty for the crime.
Majątek przestępcy podlegał zajęciu jako kara za popełnione przestępstwo.
The contract included a clause outlining the conditions for forfeiture of the security deposit.
Umowa zawierała klauzulę określającą warunki utraty depozytu zabezpieczającego.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz