deep piteousness
głęboka żałość
great piteousness
wielka żałość
utter piteousness
całkowita żałość
pure piteousness
czysta żałość
raw piteousness
surowa żałość
pitying piteousness
litująca żałość
piteousness grew
żałość narastała
piteousness remains
żałość pozostaje
piteousness returns
żałość powraca
piteousness fades
żałość słabnie
the piteousness of his voice made the room fall silent.
Jego żałosny głos sprawił, że w pomieszczeniu zapadła cisza.
there was a piteousness in her eyes that he could not ignore.
W jej oczach było coś żałosnego, czego nie mógł zignorować.
the raw piteousness of the scene stayed with me for days.
Surowy żal sceny pozostał ze mną przez kilka dni.
i was struck by the piteousness of the child’s thin cry.
Zaskoczył mnie żal w cienkim płaczu dziecka.
he told the story with a quiet piteousness that felt genuine.
Opowiedział historię z cichym żalem, który wydawał się prawdziwy.
the sudden piteousness of her expression softened his anger.
Nagle żalosny wyraz jej twarzy złagodził jego gniew.
the piteousness of the stray dog’s condition broke her heart.
Żalosny stan bezdomnego psa złamał jej serce.
his letter carried a piteousness that made me uneasy.
Jego list zawierał żalosny ton, który mnie niepokoił.
she spoke without self-pity, yet the piteousness was unmistakable.
Mówiła bez samopity, a jednak żalosny ton był niezaprzeczalny.
the sheer piteousness of the defeat stunned the crowd.
Czysty żal porażki oszołomił tłum.
even the piteousness of his apology could not repair the damage.
Nawet żalosny charakter jego przeprosin nie mógł naprawić szkód.
the piteousness in the music gave the film its sorrowful tone.
Żalosny charakter muzyki nadał filmowi melancholijny ton.
deep piteousness
głęboka żałość
great piteousness
wielka żałość
utter piteousness
całkowita żałość
pure piteousness
czysta żałość
raw piteousness
surowa żałość
pitying piteousness
litująca żałość
piteousness grew
żałość narastała
piteousness remains
żałość pozostaje
piteousness returns
żałość powraca
piteousness fades
żałość słabnie
the piteousness of his voice made the room fall silent.
Jego żałosny głos sprawił, że w pomieszczeniu zapadła cisza.
there was a piteousness in her eyes that he could not ignore.
W jej oczach było coś żałosnego, czego nie mógł zignorować.
the raw piteousness of the scene stayed with me for days.
Surowy żal sceny pozostał ze mną przez kilka dni.
i was struck by the piteousness of the child’s thin cry.
Zaskoczył mnie żal w cienkim płaczu dziecka.
he told the story with a quiet piteousness that felt genuine.
Opowiedział historię z cichym żalem, który wydawał się prawdziwy.
the sudden piteousness of her expression softened his anger.
Nagle żalosny wyraz jej twarzy złagodził jego gniew.
the piteousness of the stray dog’s condition broke her heart.
Żalosny stan bezdomnego psa złamał jej serce.
his letter carried a piteousness that made me uneasy.
Jego list zawierał żalosny ton, który mnie niepokoił.
she spoke without self-pity, yet the piteousness was unmistakable.
Mówiła bez samopity, a jednak żalosny ton był niezaprzeczalny.
the sheer piteousness of the defeat stunned the crowd.
Czysty żal porażki oszołomił tłum.
even the piteousness of his apology could not repair the damage.
Nawet żalosny charakter jego przeprosin nie mógł naprawić szkód.
the piteousness in the music gave the film its sorrowful tone.
Żalosny charakter muzyki nadał filmowi melancholijny ton.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz