rancorous

[USA]/ˈræ ŋkərəs/
[Wielka Brytania]/'ræŋkərəs/
Częstotliwość: Bardzo wysoki

Tłumaczenie

adj. pełen goryczy i złośliwości; charakteryzujący się głęboko zakorzenioną nienawiścią lub złośliwością.

Frazy i kolokacje

rancorous comments

gorzkie komentarze

rancorous relationship

gorzka relacja

deeply rancorous attitude

głęboko gorzka postawa

Przykładowe zdania

The rancorous argument between the two colleagues led to a permanent rift in their relationship.

Kłótliwa sprzeczka między dwoma współpracownikami doprowadziła do trwałego rozłamu w ich relacji.

Despite their rancorous history, they managed to put aside their differences and work together on the project.

Pomimo ich kłótliwej przeszłości, udało im się odłożyć na bok różnice i wspólnie pracować nad projektem.

The rancorous tone of the meeting made it difficult for any productive discussion to take place.

Kłótliwy ton spotkania utrudnił prowadzenie jakiejkolwiek produktywnej dyskusji.

Her rancorous remarks towards her ex-boyfriend only served to escalate the tension between them.

Jej kłótliwe uwagi wobec byłego chłopaka tylko pogorszyły napięcie między nimi.

The rancorous atmosphere in the office was palpable, with colleagues avoiding each other whenever possible.

Kłótliwa atmosfera w biurze była wyczuwalna, a współpracownicy unikali siebie, o ile to było możliwe.

Their rancorous competition for the promotion created a toxic work environment for everyone in the team.

Ich kłótliwa rywalizacja o awans stworzyła toksyczną atmosferę w pracy dla wszystkich w zespole.

The rancorous exchange of words between the siblings revealed long-standing resentments that had never been addressed.

Kłótliwa wymiana zdań między rodzeństwem ujawniła długotrwałą urazę, która nigdy nie została zaadresowana.

The rancorous reviews of the restaurant on social media caused a significant drop in its customer base.

Kłótliwe recenzje restauracji w mediach społecznościowych spowodowały znaczny spadek liczby klientów.

Her rancorous attitude towards criticism made it difficult for her to accept feedback and improve.

Jej kłótliwe nastawienie do krytyki utrudniło jej przyjmowanie informacji zwrotnych i poprawę.

The rancorous rivalry between the two sports teams often resulted in heated confrontations on the field.

Kłótliwa rywalizacja między dwoma drużynami sportowymi często prowadziła do gorących konfrontacji na boisku.

Przykłady z życia codziennego

And the campaign really got rancorous when Goldsmith tried to link Khan to extremists.

A kampania naprawdę stała się zjadliwa, gdy Goldsmith próbował powiązać Khana z ekstremistami.

Źródło: NPR News May 2016 Compilation

The Guardian newspaper called this one of the most rancorous British elections in recent years.

Gazeta The Guardian nazwała to jedną z najbardziej zjadliwych wyborów w Wielkiej Brytanii w ostatnich latach.

Źródło: NPR News May 2016 Compilation

We must appreciate the fact that over the years, our domestic politics have become poisoned and rancorous and polarizing.

Musimy docenić fakt, że w ciągu lat nasza polityka wewnętrzna stała się skażona, zjadliwa i polaryzująca.

Źródło: NPR News Compilation November 2017

What brought us to this polarized, rancorous political moment?

Co doprowadziło nas do tego spolaryzowanego, zjadliwego momentu politycznego?

Źródło: TED Talks (Video Edition) August 2020 Collection

A rancorous history has often divided Japan and South Korea.

Zjadliwa historia często dzieliła Japonię i Koreę Południową.

Źródło: Liaoyuan Flywheel - September

It points us beyond the tyranny of merit to a less rancorous, more generous public life.

Wskazuje nam drogę poza tyranią zasługi w kierunku mniej zjadliwego, bardziej hojnego życia publicznego.

Źródło: TED Talks (Video Edition) August 2020 Collection

This was very grand; but still Mrs. Penniman, who felt that she had exposed herself, was faintly rancorous.

Było to bardzo wspaniałe; jednakże, Mrs. Penniman, która czuła, że się zdradziła, była słabo zjadliwa.

Źródło: Washington Square

The EU selected Kristalina Georgieva as its candidate to head the IMF, but only after the rancorous exercise concluded with some telephone diplomacy.

Unia Europejska wybrała Kristalinę Georgievą jako swojego kandydata na szefa MFW, ale tylko po zjadliwym procesie, który zakończył się pewną dyplomacją telefoniczną.

Źródło: The Economist (Summary)

" You buried the elf, " he said, sounding unexpectedly rancorous. " I watched you from the window of the bedroom next door."

" Zgłębiliście elfa, " powiedział, zabrzmiewając nieoczekiwanie zjadliwie. " Obserwowałem cię z okna sąsiadującego pokoju."

Źródło: Harry Potter and the Deathly Hallows

And I hope that my book reaches thousands more and encourages other people who are similarly frustrated by the divided and rancorous status quo.

I mam nadzieję, że moja książka dotrze do tysięcy kolejnych i zachęci innych ludzi, którzy podobnie jak ja są sfrustrowani podzielonym i zjadliwym statuse quo.

Źródło: "Christian Science Monitor" podcast series

Popularne słowa

Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo

Pobierz aplikację, aby odblokować pełną zawartość

Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!

Pobierz DictoGo teraz